"Питер Страуб. Пропавший мальчик, пропавшая девочка" - читать интересную книгу автора

Марк, по-видимому, беседует со своим рыжеволосым дружком о Тиме. Возможно,
Филип упомянул, что дядя должен приехать на похороны, и попытался разузнать,
остановился ли его брат в "Форцгеймере". Если Марк говорил о нем, значит,
Тим играл некую роль в споре двух мальчиков. Что это за роль, размышлял Тим,
чего они ждут от меня - совета, инструкции, решения?
Что бы ни задумал Марк - а это и в самом деле был Марк, - он решил
приберечь свой запал до следующей битвы. Он взял передышку, но не
капитулировал, что было видно по его неловкой сутулости, по легкости шага,
чуть искривленной линии поджатых губ. Рыжеволосый вновь заговорил, но Марк
пожал плечами в притворном безразличии.
Было почти больно видеть, как красив стал Марк и насколько он еще
похорошеет - ведь его судьба уже определена Только взгляните на этого
мальчика, шагающего по тротуару. Он изо всех сил старается сделать вид,
будто настолько крут, что даже смерть матери не ранила его.
Ребята остановились поглядеть, как человек в полотняном костюме и
канотье в очередной раз сбегает по ступеням клуба Глядя на актера во время
съемок, невольно чувствуешь неприязнь к нему, когда вдруг понимаешь, что он
всего лишь играет роль...


ИЗ ДНЕВНИКА ТИМОТИ АНДЕРХИЛЛА

20 июня 2003 года

Восемь дней спустя после моей последней записи я должен вновь вернуться
в Миллхэйвен. Филип сообщил мне, что Марк не появлялся дома рке два дня и он
звонит мне "только потому, что думал, будто я прячу племянника у себя"!
Филип был в ярости и едва себя сдерживал. Меня обидел его тон, но, по правде
говоря, я не могу сердиться на него или обвинять его, что он такое обо мне
подумал.
Из того, что наговорил Филип, я понял, что Марк исчез вечером
восемнадцатого. Филип прождал его до двух ночи, пока вдруг не уверил себя в
том, что сын давно дома и преспокойно спит у себя. Утром постель Марка
оказалась пуста. Филип позвонил в полицию и получил информацию, уже
известную ему: недавно два мальчика из той же части города пропали без
вести. Его попросили не спешить с выводами, добавили, что большинство
беглецов-подростков, как правило, возвращаются домой в течение двадцати
четырех часов, и порекомендовали набраться терпения. Филип попытался
набраться терпения, но обнаружил, что запасы его ограничены. Около полудня
он позвонил в полицию снова - с тем же результатом Само собой, он отыскал
Джимбо Монэгена, закадычного дружка Марка, и расспросил его, однако Джимбо
либо ничего не знал об исчезновении, либо притворялся, что не знает. Почуяв
неладное, Филип обвинил мальчишку во лжи. Мать Джимбо, Марго, велела ему
убираться из их дома - натурально вышвырнула его вон. Пару часов он колесил
на машине по Миллхэйвену, ища сына где только можно, заглядывая во все
места, о которых Марк ему рассказывал Он понимал тщетность этого, но был не
в силах удержаться и не поехать на спортивные площадки, куда сын не
заглядывал уже несколько лет, не всматриваться в окна закусочных и
ресторанов быстрого обслуживания, в который раз кружа по периметру парка
Шермана. Он был в отчаянии и разрыдался. За десять дней он потерял и жену, и