"Барри Трайверс. Совесть короля" - читать интересную книгу автора - Вы специально приказываете, в таких случаях притушить свет?
- Хотел бы я сказать "да", - ответил Кирк. - Но на самом деле, мы просто стремимся как можно точнее имитировать смену дня и ночи. У человеческих существ имеется встроенный цикл чередования сна и бодрствования; и мы стараемся следовать ему. Он показал на огромные кожухи. - Вам это интересно? - О, да... Вся эта энергия - и в полной вашей власти. Вам это нравится, капитан? - Я надеюсь, что во мне больше от человека, чем от машины, - ответил он. - Во всяком случае - интригующее сочетание того, и другого. Вся эта сила в вашем распоряжении... Но решения... - ...абсолютно человеческие. - Вы уверены? - спросила она. - Абсолютно, пожалуй; но человеческие ли? Кирк мягко произнес: - Можете быть уверены. Сзади неожиданно раздались чьи-то шаги. Кирк выжидающе обернулся. Это оказалась старшина Рэнд, выглядевшая в этом свете особенно привлекательно, несмотря на свою униформу... и излишне серьезное выражение лица. Ока протянула конверт. - Извините, сэр, - сказала она. - Мистер Спок подумал, что вы должны получить это немедленно. - Именно так. Благодарю вас, - Кирк убрал конверт в карман. - Это - Да, сэр. - Девушка удалилась, не моргнув и глазом. Ленора наблюдала, как она уходила, и, казалось, ее что-чет позабавило. - Красивая девушка. - И очень исполнительная. - А вот и тема, капитан. Расскажите мне о женщинах вашего мира. Изменили ли их машины? Сделали ли они из женщин просто людей? - Вовсе нет, - ответил Кирк. - На этом корабле у них те же права и обязанности, что и у мужчин. Они совершенно равноправны; соревнуются на равных и не имеют никаких особых привилегий. Но они, по-прежнему, - женщины. - Я это вижу. Особенно та, которая только что ушла. Такая хорошенькая. Боюсь, я ей не понравилась. - Чепуха, - воскликнул Кирк несколько более простодушно, чем намеревался. - Вам просто кажется. Старшина Рэнд - исключительно деловой человек. Ленора опустила взгляд. - Все же вы мужчина, капитан. Вы, командир звездолета, так мало знаете о женщинах. И все же, я едва ли могу винить ее. - Человеческая натура не изменилась, - сказал Кирк. - Повзрослела, может быть, стала богаче... но ничуть не изменилась. - Это меня немного успокаивает. Понимание того, что люди по-прежнему могут чувствовать, мечтать, влюбляться... все это, но и могущество тоже! Словно Цезарь... и Клеопатра. Она придвигалась все ближе и ближе, но очень медленно. Кирк оценил |
|
|