"Чарльз Стросс. Железный рассвет ("Эсхатон" #2) " - читать интересную книгу авторанапиться, - а не виноградный сок.
- Могу поинтересоваться, откуда вы? - спросила она у блондинки с квадратной челюстью, наполняя ее бокал. - Я, кажется, видела вас, но разговаривать не приходилось. - Я Матильда из клада Тодт, дивизион шесть. А это мои клад-напарники Петер и Ганс, - ответила женщина, махнув рукой на двух молодых парней, сидевших по обе стороны от нее. "А они молодые?" - подумала Штефи: они смотрелись поразительно самоуверенными и прекрасно скоординированными. Обычно подобный тип грации не свойственен людям под шестьдесят, не имеющим практики боевых искусств. Большинство людей обычно находили способ экономичного передвижения, если их тела не успевали спикировать в дряхление среднего возраста до времени созревания, но эти выглядели продуктом жесткой тренировки, если, конечно, дело не в анаболических стероидах. - Мы направляемся на Новый Порядок как члены молодежной просветительской миссии. - Она полусерьезно улыбнулась. - То есть мы стремимся раскрыть другим мирам преимущества РеМастирования и распространить среди них гармонию. - Угу, а что такое быть РеМастированым? Вы готовы ответить на мой вопрос? Это нечто вроде клуба? - Штефи продолжала расспросы. Ведь они, в конце концов, оплачивали ее труд. Любопытство в отношении работодателей - мощный стимул. - Это все! - несдержанно воскликнула Матильда. Она явно увлеклась. - Это способ жизни. - Слегка смущенная, будто только что допустила серьезный промах, она закончила: - Это реализация потенциальных возможностей. - Да, но... - Штефи от сосредоточенности сморщила лоб. Какого хрена я все. - А вы? - обратилась она к черноволосому ребенку. Если, конечно, ребенку; телосложение почти такое же, как и у нее, Штефи, между прочим. - Ой, не трогайте меня. Сижу себе в уголке и подрываю свою юную печень. Не сомневаюсь, трастовый фонд заплатит. Последнее предложение показалось каким-то неестественным, когда девочка встретилась взглядом со Штефи, и та поняла: "Что-то здесь не так". - Постараемся не увлекаться спиртным, по крайней мере до подачи закусок, - легко выпорхнуло у Штефи. - Повторите ваше имя, пожалуйста. - Среда, - тихо ответила - девушка? молодая женщина? на грани опьянения? - Так меня называют. А по пассажирской декларации Виктория Строуджер. Это мой идентификатор. - Как вы предпочтете, - осторожно согласилась Штефи. Для начала подали маленькие сваренные медальоны из семги под белым соусом, очень нежные. Штефи сумела спровоцировать толстуху Фиону, хозяйку коммерческого банка, закатить хвалебную песнь достоинствам виртуально-курсовой валютной триангуляции между мирами, разделенными морем световых лет. По мнению Фионы, та обладала преимуществами перед методом каузально-сохраняемых средств конвертируемых фондов. В какой-то момент Штефи поняла, что эта лекция о значении кредитного контроля при путешествиях во времени странным образом привлекла внимание молодежной тройки из клада Тодт. Среда тем временем осиливала третий стакан вина с усмешкой решимости, напомнившей Штефи более пожилых и седых путешественников, встречавшихся ей прежде, - не настоящих алкоголиков, но людей одержимых демоном, которым требуется экзорцизм в наиболее болезненном состоянии, присущем спиртному самоувечью. Напиваться - самое простое в |
|
|