"Чарльз Стросс. Семейное дело" - читать интересную книгу авторазаметила, как у Полетт округлились глаза.
- Я думаю о доходах нашего журнала от продаж через газетные киоски, Поли. Разве ты не знаешь, что продажа номеров дает меньшую часть нашего бюджета? - Да-а. - Извини, Поли. Когда они вернулись в рабочий отсек Мириам, там их уже ждали: представитель охраны в стандартной форме службы безопасности и штатский из отдела кадров. - Полетт Милен? Мириам Бекштейн? - уточнил человек из отдела кадров. Он тщательно сверился с блокнотом. - Да, - осторожно подтвердила Мириам. - А в чем дело? - Будьте любезны следовать за мной. Он направился к лестнице, ведущей вниз, к главному входу. Мириам огляделась и заметила в поведении представителя службы безопасности явную неловкость. - Проходим, мадам. - Проходим, - словно эхо повторила Полетт, обернувшись через левое плечо. Лицо ее было белым как мел. "Не может быть", - оцепенело думала Мириам. Она чувствовала, как ноги сами несут ее к лестнице и дальше, вниз, к стеклянным дверям впереди. - Попрошу пропуска, - сказал человек из отдела кадров. И нетерпеливо протянул руку. Мириам не без внутреннего сопротивления подала ему свой пропуск; Полетт последовала ее примеру. Он откашлялся и подозрительно оглядел их. выдвигать никаких обвинений, - сказал он. - Мы очистим ваши рабочие места и перешлем ваши личные вещи и последние зарплатные чеки по указанным в ваших личных делах адресам. Но сюда вам больше нельзя. - Охранник занял позицию позади него, блокируя лестницу. - А теперь попрошу уйти. - Что происходит? - потребовала объяснений Полетт, повысив голос чуть ли не до визга. - Вы обе уволены, - безразлично сообщил представитель отдела кадров. - Незаконное использование ресурсов компании; в частности, отправка личных сообщений по электронной почте в рабочее время и просмотр порносайтов. - Порносайтов... - Мириам почувствовала, что сейчас упадет в обморок от подступающей ярости. Она сделала полшага в сторону представителя отдела кадров и едва заметила, что Полетт ухватила ее за рукав. - Не стоит, Мириам, - предостерегла Поли. - Мы же обе знаем, что он врет. - Она пристально посмотрела на человека из отдела кадров. - Вы работаете на "Сомервилл инвестментс", не так ли? Он кивнул с полным безразличием. - Попрошу уйти. Немедленно . Мириам заставила себя улыбнуться. - Советую подновить свое резюме, - сказала она ломким голосом и повернулась к выходу. Отступим на две трети ее жизни назад: в одиннадцать лет Мириам ужалила оса. Это было тяжелое испытание - рука раздулась как воздушный шар, покраснела, к ней невозможно было притронуться, а боль в месте укуса сводила с ума. Но хуже всего было ощущение несправедливости и нанесенного морального |
|
|