"Братья Стругацкие. Сказка о Тройке" - читать интересную книгу автора Спиридон опять промолчал, и я его окликнул.
- Да-да, - отозвался он. - Я слушаю. Голос его показался мне странным, и я спросил, почему давно не слышно комментария. - Потому что комментариев не будет, - сурово сказал Спиридон. - Совсем больше не будет? - спросил я. - Нет, отчего же - совсем? Там посмотрим... Я продолжал чтение: - "Параграф восемьдесят семь. Еще господин Цугами утверждает следующее. В Восточных морях видят катацумуридако, пурпурного цвета, с множеством тонких рук, высовывается из круглой раковины размером в тридцать шагов с остриями и гребнями, глаза сгнили, весь оброс полипами. Когда всплывает, лежит на воде плоско, наподобие острова, распространяя зловоние и испражняясь белым, чтобы приманить рыб и птиц. Когда они собираются, хватает их руками без разбора и питается ими. Если приблизиться, хлопнуть в ладоши и крикнуть, от испуга выпускает ядовитый сок и наискось погружается в неведомую глубину, после чего долго не выходит. Среди знающих моряков известно, что он гнусен и вызывает на теле гнойную сыпь" ("Свидетельство господина Цугами Ясумицу о поясе Восточных морей"). - Любопытно, - сказал Спиридон. - Мне хочется вас поздравить. Письменность - это полезное изобретение. Конечно, с памятью гигантского древнего головоногого ей не сравниться, но вам, людям, она заменяет то, чего вы лишены от природы. - Ты хочешь сказать, - спросил я, - что все прочитанное было на самом - Поговорим об этом, когда ты закончишь, - сказал Спиридон. - Пойдемте лучше в кино, - предложил Говорун. - Устроили здесь читальню... Память, письменность... Слова вставить не дают. - Дальше, Саша, дальше, - сказал Спиридон. - "Параграф сто тринадцать. Еще господин Цугами свидетельствует такое. На острове Екомэдзима живет дед, дружит с большими ика. Он в изобилии разводит свиней на рыбе и квашеных водорослях. Когда в полнолуние он играет на флейте, ика выходят на берег, и он дает им лучших свиней. Взамен они приносят ему лекарство долголетия из источников в пучине вод" ("Свидетельство господина Цугами Ясумицу о поясе Восточных морей"). - Помню, помню, - сказал Спиридон. - Мы их потом судили... Надо сказать, что господин Цугами Ясумицу - опытный работник. Есть там еще что-нибудь из его свидетельств? Я просмотрел оставшиеся листочки. - Нет, больше нет. Может быть, и были, но потеряны. - Это хорошо, - сказал спрут. Я стал читать дальше: - "Пират и злодей Редо далее под пыткой показал. Весной седьмого года Кэйте у берегов Осуми разграбил и потопил корабли с золотом, принадлежащие Симадзу Есихиро, на пути из Кагосимы. Его первый советник по имени Дзэнти заклинаниями вызвал из глубины на корабли стаю огромных ика, которые ужасным видом и крючками привели охрану в замешательство. Пират же и злодей Редо незаметно подплыл, зарезал храброго Мацунагу Сюнгаку и погубил всех иных верных людей. Подписано: Миногава Соэцу. Подписано: Сога |
|
|