"Arkady Strugatsky, Boris Strugatsky. Traduit du russe (Фр.)" - читать интересную книгу автораKazalounia, et ce que supposait Mme Bardo, la directrice du groupe d'aide
┴ la population locale ; s'il ne fallait pas croire ce que murmuraient le chauffeur Touzak et l'Inconnu du groupe de la P╩n╩tration du g╩nie ; si l'intuition humaine valait quelque chose et si enfin les esp╩rances pouvaient se r╩aliser au moins une fois dans la vie, alors, ┴ la septi╔me pierre, les buissons s'╩carteraient avec fracas derri╔re lui et dans la clairi╔re, sur l'herbe foul╩e, blanchie par la ros╩e, para╧trait le Directeur, torse nu, en pantalon de gabardine grise ┴ passepoil mauve, respirant avec bruit, le visage luisant, jaune et rose, velu ; il ne regarderait rien, ni la for╦t au-dessous de lui, ni le ciel au-dessus ; il se baisserait, plongerait ses larges mains dans l'herbe, se redresserait en brassant l'air de ses larges mains et en faisant rouler ┴ chaque fois son ventre puissant sur son pantalon tandis qu'un air charg╩ d'acide carbonique et de nicotine s'╩chapperait, sifflant et bouillonnant, de sa bouche grande ouverte. Derri╔re, les buissons s'╩cart╔rent bruyamment. Perets se retourna avec circonspection : ce n'╩tait pas le Directeur, mais la personne famili╔re de Claude-Octave Domarochinier, du groupe de l'Eradication. Il s'approcha lentement et s'arr╦ta ┴ deux enjamb╩es de Perets, abaissant vers lui ses yeux sombres et attentifs. Il savait ou soup┌onnait quelque chose, quelque chose de tr╔s important, et ce savoir ou ce soup┌on immobilisait les traits de son visage allong╩, visage p╩trifi╩ d'un homme Cette nouvelle, personne encore au monde ne la connaissait, mais il ╩tait manifeste que tout ╩tait radicalement chang╩, que tout ce qui avait cours auparavant n'avait maintenant plus de sens et que chacun devrait d╩sormais donner tout ce dont il ╩tait capable. - A qui sont ces pantoufles? demanda-t-il en jetant un regard circulaire autour de lui. - Ce ne sont pas des pantoufles, dit Perets Ce sont des sandales. Domarochinier eut un sourire et tira de sa poche un gros bloc-notes. - Tiens donc. Des sandales? Tr╔-╔s bien. Mais ┴ qui sont ces sandales? Il s'approcha de l'┴-pic, coula un regard prudent vers le bas et recula aussit╞t. - Quelqu'un est assis au bord de l'┴-pic, commenta-t-il, avec des sandales pos╩es ┴ c╞t╩ de lui. La question qui se pose in╩vitablement est alors : ┴ qui sont les sandales et o▌ se trouve leur propri╩taire? - Ce sont mes sandales, dit Perets. Domarochinier regarda d'un air de doute son bloc-notes : - Les v╞tres? Donc, vous ╦tes pieds nus. Pourquoi? - Pieds nus parce qu'il n'y a pas d'autre moyen, expliqua Perets. J'ai fait tomber hier ma pantoufle droite et j'ai d╩cid╩ ┴ l'avenir de rester pieds nus. Il se pencha en avant et regarda entre ses genoux ╩cart╩s : |
|
|