"Мэри Стюарт. Принц и паломница (Мерлин #5)" - читать интересную книгу автора

и Анна протянула с благодарностью руку сперва одному, потом другому. И
сказала голосом, срывающимся от облегчения и удивления:
- Но что, во имя Господа, заставило Марча послать вас с братом убить
сына Бодуина?
В голос Садока закралось насмешливое веселье:
- Я сказал тебе, что он был еще очень пьян, а когда он стал
выкрикивать приказы, я под суетился оказаться поближе к нему.
- Однажды, - ответила Анна, - однажды, - на том и оставила. Потом
эхом повторила слова Садока:
- Ты говорил об обещании. Разумеется, я исполню его, если это не
заденет мою честь. Чего ты хочешь от меня?
- Только того, чтобы ты отвезла сына нашего принца в безопасное место
подальше отсюда и воспитала так, чтобы он помнил о постыдном убийстве
своего отца и чтобы однажды он вернулся и отомстил за него.
- Обещаю, да поможет мне Бог.
- Мы будем ждать его, - отозвался Садок.
Слова его прозвучали как клятва, и Эрбин проурчал что-то в знак
согласия.
- А между тем у тебя достаточно денег, чтобы добраться до безопасных
земель? У меня есть при себе немного, и Эрбин...
- Денег у меня достаточно. - Даже теперь Анна не готова была выдать,
ни сколь щедрую помощь оказал ей Друстан, ни присутствия Горена,
невидимого среди теней со все так же молчавшим Александром. Она развязала
одну из седельных сумок. - Вот. Это одна из его ночных сорочек. Он спал,
когда мы.., когда он...
Несколько мгновений она молчала, возясь с завязками сумки, но когда
заговорила вновь, пытаясь найти какие-то еще слова благодарности. Садок
вновь взял ее руку и поднес ее к губам.
- Не надо слов, принцесса. Отправляйся сейчас же и не медли. Мы
как-нибудь ухитримся оттянуть возвращение до наступления дня, а может, и
подольше, так что да пребудет Господь с тобой и с твоим осиротевшим сыном.
А мы будем молиться, что когда-нибудь мы встретимся вновь в мире и
безопасности.
Развернув коня, он погнал его легкой рысью, и вскоре он и его брат
растворились среди ночных теней.
- Я все слышал. - Горен выехал из-под сени деревьев. - Мы в
безопасности?
- Мы в безопасности, благодарение Господу и двум честным людям! Так
что Александр может теперь плакать, сколько пожелает. Поедем, Сара. - Анна
снова повернула морду лошади на восток, добавив про себя:
- Он может, но не я.


Глава 4


Дорога заняла у них почти месяц. Не зная, как воспримет Марч историю
Садока (или, если уж на то пошло, поверит ли он ей), они не решились
избрать прямой путь, но спешили тропами, протоптанными крестьянами и
угольщиками. Тяжкий даже для лошадей путь через лес и укрытые от людских