"Алекс Стюарт. Жизнь - это судьба " - читать интересную книгу автора

- Верно, - согласился Коннор совершенно спокойно. без всякой вражды. И
я впервые по-настоящему поверила, что он именно так и думает, что его
недавние язвительные замечания вовсе не были случайными. До этого момента я
в глубине своего сердца не верила в бесповоротность нашего разрыва. Я
пристально вглядывалась ему в лицо, больше не стыдясь слез, застилавших
глаза.
- О, ради Бога, Вики, - проговорил Коннор сердито, - не смотри на меня
так! Судя по твоему виду, всякий подумает, что я убил тебя. Но пойми же,
попытайся хотя бы понять: в действительности я оказываю тебе огромную
услугу. У нас с тобой все равно бы ничего не вышло на все времена.
Признаюсь: у меня была слабая надежда в самом начале. Но она не оправдалась,
и я предоставляю тебе возможность с достоинством удалиться. Так-то лучше.
Разве ты не можешь вести себя соответственно?
- Нет, - ответила я откровенно, - не могу. Оставив его стоять, я
направилась в ванную, где безуспешно попыталась привести в порядок свое
заплаканное лицо. Когда я вышла, Коннор в халате уже выносил мои вещи к
лифту.
Из окна поверхность бухты казалась синей и спокойной, в лучах яркого
солнца светились и сверкали паруса небольших гоночных яхт. На улице внизу
остановился грузовик воздушной армии, водитель, не торопясь, вышел и стал
изучать номера домов. Я постучала по стеклу, он взглянул вверх, ухмыльнулся,
поднес ладонь к фуражке, как бы отдавая по-военному честь, и вновь взобрался
в водительскую кабину. Еле передвигая ноги, я пошла в спальню за шинелью.
Берет я надела, даже не глядя в зеркало: моя внешность перестала меня
интересовать.
Коннор ждал у лифта. Положив мне руки на плечи, он стоял и серьезно
смотрел мне в глаза.
- Мне очень жаль, Вики. Как бы я желал, чтобы все было по-другому.
Молча, я прижалась к нему, даже теперь все еще надеясь на какое-то
чудо. Но, конечно, оно не произошло. Коннор что-то невнятно пробормотал
относительно писем, затем наклонился и слегка, почти равнодушно коснулся
губами моих губ. Прощальный поцелуй никуда не годился и не пробудил никаких
воспоминаний.
- Я положил тебе еще книгу "До поры до времени". Ты найдешь ее, когда
распакуешь вещи.
Кто-то на верхнем этаже нетерпеливо вызывал лифт. Коннор втолкнул меня
в кабину, с треском захлопнул дверь и пошел назад в квартиру. Помимо своей
воли я вознеслась на пятый этаж, где должна была выслушать упреки толстого
еврея беженца, которого, видите ли, заставила долго ждать. Пребывая в
отчаянном душевном состоянии, я едва удержалась, чтобы не треснуть его по
жирной самодовольной роже. В вестибюле он не предложил помочь мне вынести
вещи, а бесцеремонно протиснулся мимо, продолжая ворчать себе под нос.
Заметив меня, водитель грузовика поспешил взять мои мешки и, с
возмущением смотря вслед толстяку, проговорил:
- Паршивец, и мы должны сражаться в этой проклятой войне ради вот таких
кретинов! Есть от чего лишиться всякого энтузиазма.
Опрятный военный мундир водителя - восемнадцатилетнего, светловолосого,
чистенького юноши - пока не украшали ленточки наград. Безразлично пожав
плечами, я вышла на улицу и невольно зажмурилась от яркого солнечного света.
Улица Кингс-кросс выглядела, как обычно, - широкой, красочной и