"Теодор Старджон. Гибельдозер" - читать интересную книгу автораиспользованной технике, ни ежедневных сводок - мираж там... только восемь
человек, техники на миллион капустой, да времени три недели. Лопата и куча инструментальных ящиков уберегут нас от дождя. Армейские полевые рационы успокоят наши желудки. Мы быстро построимся, быстро уберемся отсюда и нам быстро заплатят. Ривера закончил работу, развернул Семерку и пошел вверх по склону, утаптывая дорожку. Наверху он опустил лезвие, выдвинул его вперед и покатился вниз, сглаживая лезвием оставшиеся неровности. Том взмахнул рукой и Ривера двинулся по берегу в сторону обрыва, срезая по дороге холмики и заполняя впадины щебенкой. Он пел за работой, всем телом ощущал биение мощного мотора, микрометрическую точность движений огромной, неумолимой машины. - Почем эта обезьяна не занимается своей смазкой? Том покачал головой, вынул изо рта напрочь изжеванную спичку. И ничего не сказал, поскольку уже довольно долго пытался выработать у себя привычку ничего не говорить Джо Деннису. Денниса, бывшего бухгалтера, выдернули из конторы какого-то мирно усопшего строительного проекта в Вест-Индии. Он стал оператором, потому что компания нуждалась в операторах. Его отпустили с большим удовольствием, ибо склонность Денниса к мелкому конторскому интриганству была общеизвестна. Он все еще играл в эти игры. На стройке Деннис выглядел неуместно не столько из-за красного, цвета вареного рака лица и женственной походки, сколько из-за того, что лизоблюдство и заглазные сплетни выглядят в поле еще хуже, чем в офисе. Деннис говорил: - Этот маленький Гитлер меня достал. Почему я должен терпеть эти Янки или что? - Парень откуда-то из Мэкона, - фыркнул Эл Новелз, который тоже был из Джорджии. Высокий, жилистый, сутулый Эл всю жизнь думал руками и ногами, мозги были для него непозволительной роскошью - до тех пор, пока Эл не встретил Джо Денниса и не начал использовать его как приставку. - Том ничего не имел в виду, - сказал Чаб. - Конечно, он не имел в виду. Ему надо только, чтобы мы делали то, что он хочет, так, как он хочет, особенно, если он знает, что нам это не по вкусу. Ты ведь не вел бы себя так, Чаб? Эл, скажи, правда Чаб не стал бы так на нас давить? - Ну да, - сказал Эл, понимая, что этого от него ждут. - Ерунда, - сказал Чаб, одновременно польщенный и сбитый с толку, он думал: "Ну что я имею против Тома? Я его не люблю, но ведь и не знаю совсем". - Том на своем месте, Деннис. У нас есть что делать - так что давайте по-хорошему. Вы, что, не можете потерпеть какие-то жалкие шесть недель? - Ну да, - сказал Эл. - Конечно, мы можем, - сказал Деннис. - Но какого черта они посадили нам на голову этого типа? Чаб? Чем плох ты сам? Разве ты знаешь все эти чертежные штучки - нивелировку и осушение - хуже Тома? Разве он может так разметить склон холма, как ты? - Конечно, ты прав. Но какая разница, кто есть кто, пока работа идет? И в любом случае, я не желаю быть начальством. Подумайте, на кого повалятся шишки, если что-нибудь пойдет не так? |
|
|