"Теодор Старджон. Скальпель Оккама" - читать интересную книгу автора

- Но почему же вы раньше ничего не сказали?
- Ну, прежде всего потому, что мне дорога моя шкура. Я
мог бы сказать - репутация, но "шкура" будет точнее. Я
подписал контракт на работу в качестве личного врача. Ему
действительно нужен был обычный земной врач - это тоже
своего рода маскировка. Но лечил я его в основном по
телефону и, как я теперь понимаю, больше для отвода глаз.
Мне звонили от него и сообщали симптомы, я осторожно
предлагал диагноз и назначал лечение. Вскоре мне снова
звонили и сообщали, что больному стало лучше, и на этом все
кончалось. Да что там, мне даже приносили на анализ кровь,
мочу и тому подобное, и я их исследовал. Конечно, мне и в
голову не приходило, что они не имели никакого отношения к
старику, равно как и тот труп, об осмотре которого
медицинский эксперт только что подписал протокол.
- Какой еще труп?
Карл пожал плечами:
- Ему все было доступно и дозволено.
- Значит, медицинский эксперт осматривал не его? - Уилер
показал рукой на гроб.
- Конечно, нет. У печи есть, как видите, задние дверцы.
Фокус здесь простой. Этот гроб был в печи. А двойник - бог
его знает откуда он появился, только я тут ни при чем,
клянусь вам, - лежал с той стороны в гробу в ожидании
медицинского эксперта. Когда мы там нажали кнопку, ток в
печи выключился, гроб с двойником вкатился в печь, а этот
был вытолкнут из печи да еще полит водой. Я имел личные,
строго секретные инструкции, они касались как Эпстайна, так
и самого босса. Мне было предписано после осмотра тела
экспертом и кремации двойника вернуться сюда одному через
час, убедившись, что никто за мной не следит, и нажать
вторую кнопку с задней стороны печи, чтобы отправить второй
гроб на кремацию. Мне было запрещено задавать вопросы,
предпринимать какие-либо исследования и тем более кому-либо
сообщать об этом, что, впрочем, типично для многих его
распоряжений и также не поддавалось объяснению. - Он
неожиданно рассмеялся. - Вы знаете, почему старик и Эпстайн
тоже никогда никому не подавали руки? Вы, наверное, этого
не замечали?
- Я полагал, что он просто боится заразы.
- Нормальная температура его тела была сорок семь
градусов.
Уилер потрогал одну свою руку другой и ничего не сказал.
Когда Карл почувствовал, что молчание уже достаточно
сгустилось, он весело спросил:
- Ну, босс, что мы будем делать дальше?
Кливленд Уилер медленно перевел взгляд с гроба на Карла,
как бы с трудом отрываясь мыслями от покойника.
- Как вы меня назвали?
- А, это просто фигура речи, - улыбаясь, сказал Карл. -