"Теодор Старджон. Шрамы" - читать интересную книгу автора "Вы, наверное, думаете, что я - скверная женщина".
"Ничего подобного, - говорю, - мэм. Просто вы были больны, и вам, наверное, было здорово одиноко. Но теперь, надеюсь, с вами все в порядке". "Да, - отвечает, - со мной все в порядке и, пока я живу, всегда будет в порядке. А все благодаря вам, Келлет. Вам, - говорит, - пришлось думать за нас двоих, и вы справились. Вы - настоящий джентльмен, Келлет", - вот как она сказала. Потом я вскочил в седло и выехал со двора. На холме, правда, обернулся и увидел, что она все стоит подле навеса и глядит мне вслед. Ну, я махнул ей на прощание шляпой и поскакал дальше. Вот и вся история... Ночь из черно-синей сделалась белой, ибо луна уже сменила золотую роскошь вечернего пеньюара на серебристое дорожное платье. Келлет заворочался, и Пауэре понял, что теперь и он тоже может что-нибудь сказать, если, конечно, захочет. летунье-сове, и голодный лай койота разбудил в холмах одинокое эхо. - Значит, вот что такое джентльмен... - промолвил Пауэре. - Мужчина, который, когда надо, умеет думать за двоих, так что ли? - Не-а... - насмешливо отозвался Келлет. - Она решила, что я джентльмен, потому что я ее не тронул. - А почему? - спросил Пауэре напрямик. Человек иногда высказывает мысли, которые растут у него внутри, как мозоли на руках, и которые являются такой же неотъемлемой частью его самого, как разорванное ухо или след пулевого ранения на животе. И тот, кому он открывает душу, должен уметь молчать об услышанном и после того, как взойдет солнце, и после смерти напарника, и вообще - всегда. И Келлет сказал: - Я просто не мог. |
|
|