"Теодор Старджон. Крошка и чудовище" - читать интересную книгу автора

нее ведь - как без рук: есть нечем - так и помереть недолго, верно? А что
вас заставило лезть на эту верхотуру?
Молодой человек молча протянул ей желтый конверт. Он внимательно
оглядел миссис Форсайт с ног до головы, затем так же тщательно изучил ее
машину. Лицо его было непроницаемо, только в глазах плясали чертики.
- Что это - телеграмма? Хорошо, давайте, я передам дочери - она
наверху. Заходите, не стесняйтесь. Хотите выпить чего-нибудь
холодненького? Жара такая, что и Колумбу не снилось, когда он открывал
Америку. Что это вы затеяли - не смейте вытирать ноги! Когда приглашаешь
зайти в дом мужчину, приглашаешь и пыль с его сапог. Чего вам стесняться -
честно заработанной грязи? Как вы заметили, у нас тут персидских ковров не
водится... Собак боитесь?
Молодой человек рассмеялся.
- Обычно мне удавалось найти с ними общий язык, мадам.
Миссис Форсайт собралась было предупредить незнакомца, чтобы не шутил
так, ибо в этом доме его могут понять буквально, - но вовремя спохватилась.
- Садитесь, - указала она незнакомцу на стул. Наполнив бокал
пенящимся пивом, она передала его молодому человеку. - Пойду позову дочь,
чтобы расписалась в получении.
Молодой человек на секунду оторвался от бокала, как будто собирался
что-то возразить, но матери Алистер уже и след простыл. Что-то во всей
этой сцене развеселило гостя, и он, отряхнув пену со рта, громко
рассмеялся.
Услышав смех, миссис Форсайт хмыкнула, покачала головой и направилась
к кабинету дочери.
- Алистер!
- ..Крошка, перестань талдычить мне про вязкость вольфрама. Ты сам
все знаешь. А против фактов не пойдешь. Думаю, я понимаю, к чему ты меня
подталкиваешь, и отвечу тебе ясно и твердо: это невозможно. Не представляю
себе, с помощью какого оборудования это можно сделать. Вот подожди
пару-тройку лет, когда у меня появится собственная атомная электростанция,
тогда и поговорим, а пока...
- Алистер!
- ..ничего подобного в мире не существует... Что? Мама, это ты?
- Тебе телеграмма.
- Телеграмма? От кого же?
- Видишь ли, мои способности в телепатии составляют десятые доли
процента от способностей этого пса-экстрасенса. Короче, я ее не читала.
- Мамочка, но это глупо. Что тебе стоило самой... Ладно, давай ее
сюда.
- Телеграмма внизу, у юного античного дискобола, принесшего ее тебе.
Ни у кого на свете, - добавила миссис Форсайт, закатив глаза, - не может
быть такого загара при таком цвете волос.
- Мама, о чем ты?
- Спускайся вниз расписаться в получении, сама увидишь. А увидишь ты
воплощение своей девичьей мечты - златовласую голову принца, всю в пивной
пене и поте, разгоряченную и запылившуюся от благородных попыток добраться
сюда без помощи крючьев и альпенштока, движимую лишь зовом сердца и
упованиями работников почтовой компании "Вестерн Юн ион".
- Моя девичья мечта - это вольфрамовое литье, - ответила Алистер с