"Алджернон Чарлз Суинберн. Розамунда, королева Ломбардии " - читать интересную книгу автора О Боже - я готов в аду гореть, сейчас погибнув,
Но знать, что я любим! НАРСЕТ Неужто быть ты хочешь Ребенком? Дети милы, как цветы под солнцем, Но взрослым не суметь вернуться в детство, И женщине вновь девочкой не стать. А Розамунда Сияет гордо на своем почетном месте - королева Ломбардии, твоя жена - и Кунимунда тени Уже не дочь. Да если б ты сразил ее отца Преступно, вероломно - было бы позором Тебе искать руки, ей быть женой твоей; однако Он пал в бою, не в силах отразить удара Руки сильнейшей. Рождена слепой, война Сжирает все вокруг как пламя: много дев Фамилий благородных без одежд, позорно, пали Иль от стыда себя лишили жизни; а она По милости твоей сегодня королева. АЛЬБОВАЙН Я иль он, Отец иль муж - кто будет ей дороже и ценнее, Входит РОЗАМУНДА РОЗАМУНДА Услышь, о повелитель, Твоей служанки и жены о милости мольбу. АЛЬБОВАЙН Мое величество служанке разрешает говорить. РОЗАМУНДА Прошу тебя, не смейся; говорить могу Все, что желаю; и никто чтоб не услышал. АЛЬБОВАЙН Оставь нас, друг. (НАРСЕТ выходит) Теперь скажи - что тебя ныне беспокоит? |
|
|