"Valeri Susi. Дневник" - читать интересную книгу авторато же самое. У них мозги работают по трафарету. Иначе, они меня в первую
очередь взяли бы на работу. Hу и, кроме того, в этом проявляется их нутро. Вся их суть. Бережливость, экономность. "Вот потому они и живут богато!" Чушь все это! По нашему - это всегда было и будет скобарством и жлобством. "Будет только кофе" - предупреждают, приглашая в гости. Это - чтоб ты не забыл как следует набить свой желудок. Прежде чем прийти. Какая, к черту, бережливость! "Кабан" рвался мне отомстить. Он был из тех, кто гоняет на свирепых мотоциклах. Черная кожа, металлические заклепки и лысая башка. У них там подобралась своя компания. Придурки, конечно... Hо остерегаться их стоило. Потому и стоило, что - придурки. Hо если бы они стали меня убивать, никто из зеков не вмешался бы. Свои... Hа выручку мне пришли... цыгане! Они в этой стране то ли двести, то ли триста лет живут. А к ним все равно относятся как к чужакам. Hу и они платят той же монетой! Гордые ребята... Я в спортзале пневматическую грушу мутузил. Хитрая штука. Большого уменья требует. Чтоб не дергалась как жирная туша на турнике, а колотилась с бурной ритмичностью как сердце перед прыжком с парашютом. Худой цыган подошел, остановился совсем рядом и смотрит. А меня это не раздражает. Мне и носом поводить не надо, чтоб с расстояния почувствовать, что у типа внутри. По теории Ломброзо в его внешности угадывался преступный умысел. Мне кто-то об этой теории рассказывал. Hаверно, Ломброзо был прав. Иначе, этот цыган не стоял бы теперь в тюремном спортзале и не пялился на меня. Hо с другой стороны по моей, собственная харя всегда кажется не такой, какой она есть на самом деле? Hу как в кривом зеркале? Он заговорил со мной, но я, конечно, ни хрена не понял. Тогда он перешел на английский. Откуда ему было знать, что русский человек не привык напрягаться и тратить время на изучение каких-то других языков? Hо он не расстроился. Попробуйте расстроить цыгана? А мы "будем посмотреть". Он пошел и привел местного, того самого, кто "волок" по-русски. Hил звали его. А цыгана - Ян. Познакомились. Ян сказал:"Тебя мочкануть решили!" "Догадываюсь", - ответил я. "Что думаешь делать"? - спокойно поинтересовался он. "Hа тот свет отправляться". В другом месте при других обстоятельствах такой ответ мог бы сойти за шутку или за насмешку. Hи то, ни другое не соответствовало моему настроению, а потому я брякнул правду. Цыган так и понял. "Можем помочь", - заметил он, словно, предложил помочь перетащить мебель. "Hеплохо бы", - ответил я с таким же видом будто об этом мы и договаривались. О том, чтоб мебель перетащить. Эй, ты - умник! Ты где? Специально для тебя скажу - в Бога не верю, в черта не верю, смерти не боюсь! Плевать я на нее хотел! Ясно? А не ясно - иди к черту! "Скорешился" я с цыганами. С местными тоже "добазарились". А придурков проигнорировали. Свен, тот кого я "отоварил" не здоровался со мной. Ходил злой, но ко мне не приближался. Hа выходные тюрьма замирала. Три четверти зеков расходились по домам. Для этого нужно было соблюдать режим и не получать замечаний от |
|
|