"Маргарита Свидерская. Радуга Над Теокалли " - читать интересную книгу автора - Полюби вместо меня... - нож в ловких руках быстро пронзил грудь. Из
неостывшего тела вынули сердце. Капли крови обагрили жертвенный камень, паломники впали в транс, всех вновь оглушили свирели и барабаны... Иш-Чель собрала кровь жертвы в чашу, подошла к краю теокалли и, подняв ее на вытянутых руках, обратилась к Луне: - Моя богиня! Прими жертву! Будь благосклонна и щедра к нам! Подари мне великую любовь... Сделай так, чтобы я была единственной у моего мужчины!.. Транс достиг своего пика, передав чашу с кровью, Иш-Чель удалилась внутрь храма в отведенные ей покои. Она чувствовала, что теряет сознание. А Луна радостно заливала округу серебристым покоем. Часть I. СТРАНА МАЙЯ. ПРИГРАНИЧЬЕ Коацаок поразил свадебный караван угрюмостью и тишиной. Не было толп народа в ярких праздничных одеждах. Никто не выкрикивал приветствий новобрачным. Не гремели барабаны, и не закладывало уши от пронзительного визга свирелей. Что-то произошло. Это чувствовалось даже в воздухе. Оно, словно, жаркое покрывало, душило город. - Ацтеки прислали гонцов, к нам идут послы правителя Анауака... - первое, что услышали Кинич-Ахава и Иш-Чель от Копана, который встретил молодую пару во внутреннем дворике их дворца. Халач-виник был настолько встревожен происходящим, что забыл произнести приветственную речь. Угроза придавила его крепкие плечи, а весь вид показывал, что Копан тщетно пытается найти выход достойный его особы. Уичаа тоже не скрывала своего страха, а лишь достался недовольный взгляд. Уичаа ообщила молодым, что народ Анауака собирается покорить их город, и Коацаок уже потерял драгоценное время. Подтверждением были послы, прибывшие несколько дней назад с требованием "договора о дружбе", которым ацтеки навязывали свою волю. Это была обычная ацтекская тактика захвата территории. Теперь Коацаоку предстояло пройти дорогой многочисленных покоренных городов. Спасения не было. - Через пятнадцать дней ацтеки явятся за выкупом. - Закончила Уичаа. - Много ли они хотят, моя госпожа? - Иш-Чель попыталась придать своему виду, тону и голосу глубокое почтение. Ее не смутил злой взгляд свекрови. - Ровно столько, чтобы мы стали их рабами. Весь урожай этого года, драгоценности, золото... боюсь, что даже, если мы выплатим выкуп, то ацтеки все равно сделают нас своими тлаймати! - Уичаа с трудом сдерживала негодование. Слова она бросала, не глядя ни на кого. Иш-Чель знала, что свекровь не одобряет их брак, но открытая неприязнь ее удивила. - И самое главное - Коацаоком править мы не будем. Ацтеки поставят своего наместника, а мы... - Уичаа махнула рукой. - Неизвестно что они сделают с нашей семьей... - подал голос Копан. - Зачем думать о том, что они сделают с побежденными? Нужно готовиться к войне и с оружием встретить их! У нас хватит сил отстоять наш город! - Кинич-Ахава с первой минуты решил, что будет отстаивать свой город с оружием в руках и никому не позволит быть хозяином в Коацаоке. Это его земля, его город. Уичаа с гордостью и одновременно с грустью взглянула на своего сына. В очередной раз она убедилась в своей правоте - ее страхи начали сбываться: ее сын, ее гордость не допустит унизительного примирения. Копан молчал, а |
|
|