"Филип Сидни. Некоторые сонеты " - читать интересную книгу автора


6

Ср. "Астрофил и Стелла", сонет 71.

7

В этой песне находят сходство с villancico - испанской поэтической
формой, популярной в эпоху Возрождения. Однако с той разницей, что
вступительный рефрен в ней рифмовался несколько иначе (абб, аба). Эта песня,
так же как песни 26 и 27, считается одним из первых хореических
стихотворений на английском языке.

15

Эпиграф взят из 134 сонета Петрарки: "Ни узник я, ни вольный". (Пер.
Вяч. Иванова).

16а

Автор этого сонета - Эдвард Дайер (1543-1607), английский поэт и
старший современник Филипа Сидни. Возможно, что не без его влияния Сидни
взялся за свои исследования в области стихосложения.

16

Данный сонет - ответ Филипа Сидни на предыдущий сонет Дайера.
7 ...стигийскою волною... - Имеется в виду река Стикс, окружающая
подземное царство Аид.
18 Погибель Трои пряталась в коне... - Греки подарили осажденным
троянцам деревянного коня, внутри которого были спрятаны их воины. Ночью они
вышли из коня и открыли ворота города (Гомер. "Илиада").
19 Треножник всю Элладу звал к войне... - Имеется в виду священный
золотой треножник в Дельфах, с которого прорицала пифия
(жрица-вещательница).
20 И тень осла была предметом в споре... - Имеется в виду басня
Демосфена о человеке, который нанял для путешествия осла. Но когда он в
тени, падающей от осла, собрался переждать жару, владелец осла заявил, что
за тень он не заплатил и она ему не принадлежит.
44 ...ведь Ганнибал // Смеялся при потере Карфагена. - Тит Ливий описал
притворство Ганнибала после поражения во 2-й Пунической войне. Петрарка
использовал этот сюжет в 102 сонете:

И Ганнибал, когда он понял цену
Чужих побед, обманывал людей
Наигранной веселостью своей,
И смех его был страшен Карфагену.

(Пер. Е. Солоновича)