"Андрей Сысоин. Величие и ничтожество самураев ("Духовные ландшафты Земли" #5)" - читать интересную книгу автора

- Тайра презирают нас, не ставят ни во что, оттого и глумятся, -
отвечал Ёримаса сыну, - Нужно выждать удобный случай и отомстить!
Долго ждать не пришлось. В 4-й год Дзисё (1180), Киёмори, памятуя
заговор Наритики, арестовал Го-Сиракаву, возвел на императорский трон своего
внука-младенца. Ёримаса, имея родственников по всей стране, начал готовить
вооруженное восстание с целью возвести на трон младшего сына Го-Сиракавы,
принца Мотихито. Подобные широкомасштабные приготовления утаить трудно.
Киёмори скоро все стало известно. Он приказал арестовать Мотихито. Принц
бежал из столицы вместе с Ёримасой, его сыновьями и дружиной в 300 самураев.
К ним присоединились несколько сотен монахов из храма Трех Источников,
Миидэра.
Вассал принца, самурай Нобуцура один остался во дворце прикрывать
бегство. Надев панцирь, сшитый светло-зеленым шнуром, повесив на пояс
большой церемониальный меч, вышел он к воротам поджидать недругов. В полночь
нагрянули 300 всадников во главе с офицером Сыскного ведомства, самураем
Мицунагой. Этот наглый самурай, не слезая с коня, въехал в ворота и
возгласил:
- Вы изобличены в заговоре, выходите без промедления!
Нобуцура не медлил:
- Принца нет.
- Что такое? Где ему быть, как не здесь? Стража, ступайте и
обыщите дворец.
- Вот речи скудоумного стражника! Возмутительное, дерзкое поведение!
Здесь перед вами Нобуцура смотрите, не просчитайтесь!
Действительно просчитались. Своим цере5мониальным мечом он уложил более
десятка вооруженных боевыми мечами и длинными алебардами самураев. Не
сломись игрушечный меч - уложил бы больше. Его пытались образумить, но в
ответ слышали только: "Знать не знаю никаких указаний!" Сломав меч, Нобуцура
хотел вспороть себе живот, но не успел - взяли живым. Обыскав дворец,
самураи вместе с пленником вернулись к Тайра. Допрашивал Нобуцуру Мунэмори,
правитель-инок наблюдал из-за бамбуковой шторы. Нобуцура отвечал
обстоятельно, не выказывая страха:
- В последнее время вокруг дворца слоняются подозрительные людишки. И
тут вдруг ломится вооруженная банда... А разбойники перед грабежом всегда
говорят: "Прибыл знатный вельможа!" - или: "Посланец привез высокое
указание!" Вот я и пустил в ход меч, если бы он был настоящий ни один из
этих стражников не ушел бы целым. Что же касается моего господина, то, как
самурай, я и под пыткой ничего вам не скажу.
- Тащите на берег реки и снесите ему голову с плеч,- приказал
Мунэмори.
Но правитель-инок - уж кто его знает отчего? - пощадил Нобуцуру и
сослал в Хино, в край Хооки.
Вассал Ёримасы, воин императорской стражи, самурай Киоу не успел
убежать вместе с господином. Мунэмори призвал его к себе и предложил
выбирать: служить ему или погибнуть. Киоу выбрал службу.
- Здесь ли Киоу?
- Здесь!
- Здесь ли Киоу?
- Здесь! - так, весь день перекликался Мунэмори со своими вассалами, а
Киоу целый день усердно служил. К вечеру почтительно попросил коня для