"Колин Таброн. К последнему городу " - читать интересную книгу автора

уже представлял себе, как золотая рыбка-Жозиан наивно плывет в его сети; но
на самом деле она оказалась угрем, совершенным и хитрым (хитрее всех, кого
он знал до этого), который ловко выскользнул из сети и уплыл восвояси.
Его голос прозвучал несколько грубо:
- Ну и чем же вы занимаетесь у себя дома, в Бельгии? У вас есть дети?
Она ответила со злостью:
- Я не люблю детей.
Роберт вспомнил своего сына и засмеялся:
- Честно говоря, они недолго остаются детьми!
Она и сама была похожа на ребенка - женщина без возраста. Роберт
подумал, что ее наивность часто обеспечивает ей доступ туда, куда другим нет
никакого пути, что-то вроде невинного рассудка.
Она продолжила:
- Там, в Бельгии, я - infirmiere a domicil, частная сиделка. Я ухаживаю
за старыми, Роберт.
Ему стало приятно, что она наконец произнесла его имя (она сказала его
на французский манер, с ударением на последний слог - Робэр).
- Как же вы за ними ухаживаете?
- Я перевязываю им ушибы и раны... jambes ulceres. Иногда купаю их.
Но, вместо того чтобы помочь ему понять Жозиан, подумал он, этот допрос
еще больше его запутал. Как она могла посвятить себя старым людям? Она
измеряла им температуру, помогала ходить в туалет, обмывала их тела.
Наверное, это как обмывать мертвеца. Он ненавидел возраст, он боялся его.
Но, как это ни странно, Жозиан как будто заключала его в себе, даже
пародировала его своим собственным бесплодным телом. Роберт вдруг понял, что
завидует Луи; завидует даже этими дряхлым, голым телам. У нее были такие
красивые руки.
- Вы работаете со старыми людьми? - спросил он.
- Некоторые из них очень добрые.
- Но они умирают прямо у вас на глазах.
- Ах да. - Она улыбнулась. - Однажды я пришла и застала мадам Ривуар
сидящей в кресле, выпрямившись. Думаю, это было la rigidite cadaverique*. Ее
подбородок был сильно вздернут, вот так. - Она закрыла глаза, повернулась к
нему боком и вздернула подбородок.
______________
* Трупное окоченение (фр.)

Несколько минут Роберт с наслаждением разглядывал ее напрягшиеся
черты - широкий лоб с примятыми светлыми локонами, прикрытые длинными
ресницами глаза, гладкие щеки, узкий подбородок. Казалось, она застыла в
этой позе на много часов, и ему вдруг пришло в голову, что, может быть, она
тоже в конце концов начала флиртовать с ним. Ему захотелось поцеловать эти
полные губы. Они были немного приоткрыты. Но через секунду ее ресницы снова
распахнулись, и он услышал собственный голос - в нем сквозила растерянность
и в то же время намерение продолжать флирт:
- Она, наверное, была очень старой?
- Но старые тоже не хотят умирать. Их часто боятся, - ответила Жозиан.
- Они часто боятся, - поправил ее Роберт.
- Да, они часто боятся. Очень боятся.
Роберт подумал: "Но человеческие жизни и без того слишком длинные.