"Антонио Табукки. Утверждает Перейра " - читать интересную книгу автора

кое-что.
Перейра простился с главным редактором и повесил трубку. Антониу Ферру,
подумал он, это чудовище Антониу Ферру, и самое скверное, что человек этот и
Умен и хитер, подумать только, что он был другом Фернанду Песоа, гм,
заключил он, однако и Песоа умел себе выбирать друзей. Он попробовал
написать статью про Камоэнса и работал до двенадцати тридцати. Потом
выбросил все в корзину. К черту Камоэнса, подумал он, тоже мне великий певец
героизма португальцев, какого там, к черту, героизма, выругался про себя
Перейра. Он надел пиджак и отправился в кафе "Орхидея". Придя в кафе, он сел
за свой обычный столик. Мануэль подскочил к нему, и Перейра заказал рыбный
салат. Он съел его не торопясь, совершенно не торопясь и потом пошел к
телефону. Он держал в руках записку с номерами, которую дал ему Монтейру
Росси. По первому телефону он долго слушал гудки, но никто не ответил. Тогда
он набрал второй номер. Ответил женский голос. Алло, сказал Перейра, можно
попросить сеньорину Делонэ? Я не знаю такой, осторожно ответил женский
голос. Здравствуйте, повторил Перейра, мне нужно сеньорину Делонэ. А вы,
простите, кто? - спросил женский голос. Послушайте, сеньора, сказал Перейра,
у меня срочное сообщение для Лиз Делонэ, позовите ее, пожалуйста. Здесь нет
никакой Лиз, ответил женский голос, думаю, вы ошиблись, кто вам дал этот
телефон? Не имеет значения, кто мне его дал, ответил Перейра, в общем, если
я не могу поговорить с Лиз, то попросите тогда уж Марту. Марту? - удивился
женский голос. Какую Марту? Март на свете много. Перейра вспомнил, что не
знает фамилии Марты, и тогда он просто сказал: Марта - это такая худенькая
девушка, блондинка, которая отзывается также на имя Лиз Делонэ, я ее друг и
у меня для нее важное сообщение. К сожалению, сказал женский голос, здесь
нет никакой Марты и никакой Лиз Делонэ, всего хорошего. В телефоне раздался
щелчок, и Перейра остался с зажатой трубкой в руке. Он повесил трубку и
вернулся за свой столик. Что-нибудь еще? - спросил мгновенно подскочивший
Мануэль. Перейра попросил лимонаду с сахаром и потом спросил: Что
интересного слышно? Узнаю сегодня в восемь вечера, сказал Мануэль, у меня
есгь друг, который слушает радио "Лондон", если хотите, завтра могу вам
пересказать все новости.
Перейра допил лимонад и расплатился. Он вышел и направился в редакцию.
Там он застал Селесту, она сидела в своей конуре и опять изучала календарь.
Есть что-нибудь? - спросил Перейра. Был один звонок, сказала Селеста, вам
звонила какая-то женщина, но отказалась сказать, по какому вопросу. Она
назвала свое имя? - спросил Перейра. Фамилия иностранная, ответила Селеста,
и я ее не запомнила. Почему же вы ее не записали? - сделал ей замечание
Перейра. Вы как главный диспетчер должны все записывать. Я и
по-португальски-то плохо пишу, ответила Селеста, так что можете себе
представить, как я запишу по-иностранному, фамилия у ней мудреная. У Перейры
упало сердце, и он спросил: И что она вам сказала, Селеста? Она вам сказала
что-нибудь? Она сказала, что хочет поговорить с вами и что она разыскивает
сеньора Росси, странная фамилия, и я ей сказала, что здесь нет никакого
Росси, а это отдел культуры "Лисабона", так что я позвонила в главную
редакцию, потому что думала застану вас там, и хотела предупредить, но вас
там не было, и я попросила передать, что вас спрашивала какая-то иностранная
сеньора, какая-то Лизе, вдруг вспомнила, как ее звали. А что спрашивали
сеньора Росси, вы им тоже сказали? - спросил Перейра. Нет, доктор Перейра,
ответила Селеста с хитрющим видом, а зачем? Этого я им не говорила, сказала