"Веда Талагаева. Потерянный король ("Мудрость гоблинов" #2) " - читать интересную книгу автора

ноте, как и в первый раз. Кадо прижал ладонь ко рту, с ужасом глядя на
спящего друга, чье лицо было покрыто мертвенной бледностью, точно у
могильного изваяния.
- Что это с ним? - шепотом спросил Ронф, подняв на Кадо круглые от
испуга глаза.
Кадо только развел руками.
- Какой-то страшный сон, - встревожено предположил он, - Нужно скорее
разбудить его.
Он протянул руку, чтобы тронуть Элиа за плечо, но не успел дотронуться.
Элиа вздрогнул всем телом и резким движением сел, оттолкнув от себя Ронфа.
Глаза его распахнулись и уставились в пространство. Они были черны.
- Опять! - потрясенно отодвинувшись в сторону, прошептал Ронф.
Элиа не услышал. Он не слышал и не замечал ничего вокруг.
- Зло, - глухим потусторонним голосом промолвил он, - Зло приближается.
Оно рядом.
Степной ветер затих при звуке этих слов, уступив место гулкой тишине.
Кадо поднял глаза и увидел, что люди на стоянке собрались вокруг них. Все
глаза были обращены на Элиа, и в каждом взгляде читались непонимание и
страх. Какое-то время люди потрясенно молчали, потом от толпы отделился
старшина купеческого каравана. Высокий смуглый мужчина с резкими чертами
лица и острой черной бородкой подошел к путникам. Его полосатый халат из
стеганого войлока был опоясан перевязью кривой сабли, а из-под ворота
поблескивала легкая кольчуга.
- Алимет, - обратился к нему Кадо и растерянно замолчал, не зная, что
сказать.
- Что с твоим другом, юноша? - недовольно и строго проговорил старшина
купцов.
- Страшный сон, - пробормотал Кадо, виновато пожав плечами.
- Он выглядит странно даже для того, кто увидел кошмар, - покачал
головой Алимет и перевел взгляд на Ронфа, - Второй твой спутник гоблин. Мы
закрыли на это глаза и позволили вам идти с нами.
- Еще бы! За такую мзду, - хмыкнул Ронф.
- Мы купцы, а не ростовщики, и уговор для нас дороже денег, - Алимет
отстегнул от пояса кожаный кошелек и под одобрительный гул толпы бросил его
на снег рядом с Кадо, - Мы забираем свое слово и возвращаем ваши деньги. Вам
не по пути с нашим караваном. Лучше будет, если дальше вы поедете одни.
- Вы бросите нас в степи? - возмутился Кадо.
- Мы оставим вам еще одну лошадь, запас еды и угольев для костра, -
ответил Алимет, - Оружие при вас, ваш гоблин выглядит весьма грозно. Через
три дня вы доберетесь до Перепутья. Там начинается дорога в более людные
места, свободные от кочевников. Да сопутствует вам удача, да не постигнет
вас зло, о котором говорил этот человек.
Купец поклонился и отошел от Кадо и его друзей. Он отдал какие-то
распоряжения на языке жителей Армаиса, и караванщики начали собираться в
дорогу, не суетливо, но с поспешностью. И четверти часа не прошло, как
заскрипели колеса повозок и телег, застучали копытами лошади, послышались
крики погонщиков, зазвенели уздечки верблюдов, и караван тронулся с места,
оставив на стоянке лишь чужестранных путников. Кадо и Ронф по-прежнему
сидели на своих одеялах и дорожных тюфяках, провожая глазами караван и
поддерживая за плечи Элиа, который все еще ничего не замечал и выглядел