"Китайские народные сказки " - читать интересную книгу автораее опять, приведи, я на нее, погляжу.
Наутро пришел юноша в горы, а девушка на прежнем месте сидит - на самой верхушке скалы каменной. Голова вся цветами изукрашена. Взяла Эр-ни один цветок, в волосы юноше воткнула, а сама смеется-заливается. Говорит юноша: - Не будем мы нынче хворост рубить. - Отчего же не будем? - спрашивает девушка. Отвечает юноша: - Моя матушка на тебя взглянуть хочет. Обиделась девушка и говорит: - Эх ты! Хочешь, чтоб мать тебе подходящую жену выбрала? Сказала так девушка, плечами повела, повернулась и убежала. Растерялся юноша, быстро догнал девушку, говорит, а сам запинается: - Хочу я с тобой век вместе прожить, коли не брезгуешь, соглашайся. Застеснялась девушка и говорит: - Да это я так, шутки шучу. - Сказала и опять смехом залилась. Посмотрел юноша на девушку и тоже рассмеялся, пот со лба вытер. Привел юноша Эр-ни к себе в дом, стала она его женой. И до того трудолюбива была Эр-ни! За что ни возьмется - все у нее спорится. Нисколько не гнушалась девушка бедностью Да-чжуана. День-деньской щебечет да смеется. С нею и старуха-мать словоохотливей стала. Только вскорости закручинилась вдруг старуха, брови нахмурила. Стала ее Эр-ни спрашивать, что да как. А старуха ей и отвечает: - Не хочу я тебя обманывать, доченька, все наши припасы кончились, нечего больше в котел класть. - Не тревожьтесь, матушка! Сказала она так и убежала куда-то. Немного времени прошло, смотрит мать; невестка с целой корзиной риса воротилась. Глазам своим не верит старуха. Радуется, а у самой сердце ноет. И спрашивает она невестку: - Где ты рис раздобыла, доченька? Ничего не сказала Эр-ни, рассмеялась и за стряпню принялась. Дни долгие, ночи длинные. Старуха-мать и думать про этот случай забыла. Год прошел. Родила Эр-ни мальчика. Живут они вчетвером - не нарадуются. Оглянуться не успели - мальчик бегать научился. Но вот однажды, когда солнце уже за гору село, шел Да-чжуан домой с вязанкой хвороста, вдруг видит - Эр-ни с каким-то стариком разговаривает. Хотел он было подойти посмотреть, что за старик такой, опомниться не успел, как старик исчез. Эр-ни одна осталась. Подбежал к ней Да-чжуан, смотрит, а у Эр-ни из глаз слезы-жемчужинки катятся. Растревожился юноша, дрожит весь, ни разу не видел он, чтоб жена плакала. Не успел он и рта раскрыть, а Эр-ни ему и говорит: - Должны мы с тобой, Да-чжуан, нынче расстаться. Смотрит юноша на Эр-ни, глаза широко раскрыл. Ему и во сне такое привидеться не могло, думает: может, ослышался. А жена опять ему говорит, да тихо так: - Искал меня отец, искал и нашел наконец. А теперь с собою увести хочет. Понял тут Да-чжуан, что приключилось, заныло у него сердце, и спрашивает: - Уйдешь ты, значит, от меня? |
|
|