"Сюзан Таннер. Навсегда " - читать интересную книгу автораКэйлеба: "Ты так и не стала той женщиной, которую мне обещал твой отец". Она
даже точно не представляла, что же имел в виду отец, но Кэйлеб всегда говорил правду. С годами он все больше разочаровывался в ней и не скрывал этого. И она знала, что как бы она ни старалась, не сможет оправдать его ожиданий. - Но я старалась, Кэйлеб, клянусь, я старалась, - шептала она. Здесь, у могилы, ей пришло в голову, что она в последний раз собирается подвести Кэйлеба, и это станет самым величайшим ее проступком. Она собиралась уехать и оставить смерть мужа неотмщенной. Посмотрев на могилу в последний раз, она выпрямилась. За четыре года женитьбы Кэйлеб заслужил большего от нее. Глядя, как Ханна подъезжает к нему, Джеб подумал о том, что для первого раза она держалась на лошади совсем не плохо. Правда, у него не было времени, чтобы научить ее падать. Ближайший город находился в противоположном направлении от того места, куда сам он направлялся. Джеб подумал, что ему в равной степени не хочется как провести лишний день в ее компании, так и проделать этот путь еще раз. Он отвезет ее в форт Белкнэп. А уж что она будет делать дальше - ее дело. Поразмыслив еще некоторое время, он обнаружил, что судьба этой девушки не так уж ему безразлична, как хотелось. - И чем же вы намереваетесь заняться? От его громкого голоса Ханна вздрогнула. - Я хотела бы поехать в резервацию. Думаю, что люди, убившие моего мужа, были солдатами, которых он застал за чем-то недозволенным. Джеб замолчал. Она была всего-навсего женщиной. Она даже не желанием наказать убийц. Он вспомнил о тех трех солдатах, которых застал врасплох проповедник, а затем рассказал Гарретту о том, что они виновны в убийстве поселенца, а также и в том, что вину за свое преступление они решили свалить на обитателей резервации. Он вспомнил, с какой ненавистью они посмотрели тогда на проповедника, когда их провели мимо него. Возможно, девушка и права. Действительно, это они убили ее мужа. Джеб не хотел, чтобы это осталось безнаказанным. - При первой же возможности я пошлю телеграмму в Остин. Эти люди будут наказаны. Сначала Ханна как-то замешкалась, затем решительно покачала головой. - Конечно, я не знаю их имен и вряд ли смогу хорошо описать их. Но если я их увижу, то обязательно узнаю. Джеб сдвинул шляпу назад и уставился на нее: - Значит, вы собираетесь вот так запросто подойти к ним, указать на них пальцем и сказать: "Вот они. Повесьте их!" Ханна покраснела. В его устах это прозвучало смешно, но именно так она и собиралась поступить. Она выпрямилась. - Это то, что должна сделать я. - Похоже ее заявление его не убедило. - Послушайте, мистер Уэллз, я весьма признательна вам за все, что вы сделали, но вам не стоит меня сопровождать. Я сама могу найти дорогу. - Леди, да вы бы даже не смогли найти дороги от церковной скамьи до выхода из церкви, - Джеб тяжело вздохнул. Пора положить конец этой затее. - Кроме того, резервации уже не существует. Индейцы переселяются в другое место. Все собрались и уехали оттуда. Все, вы понимаете? - Он почувствовал |
|
|