"Сюзан Таннер. Путы любви ("Макамлейды" #1)" - читать интересную книгу авторапосле того как шотландцы убили его... - Ее голос ослаб, затем вновь окреп. -
Мой плен взбесит его, но его действия будут во многом зависеть от твоего брата. Бранн жесток, но справедлив. Ниалл кивнул. Все было так, как он и подозревал. Лаоклейну придется действовать осторожно, если он не хочет, чтобы искра, вспыхнувшая от безумного поступка Руода, разожгла пламя войны между шотландцами и англичанами. Джеймсу не по нраву придется то, что его предстоящая свадьба может расстроиться. Несмотря на то, что он полностью верит Лаоклейну, все равно всю вину за это он возложит на него. Задумавшись, Ниалл отошел от Дары, когда увидел, что она повернулась к нему спиной. Девушка была симпатичной, но если ей не хотелось быть с ним, он не будет ее заставлять. В этих вопросах он поступал так же, как и Лаоклейн, а не Руод. В полдень Лаоклейн вернулся после объезда владений Макамлейдов. Своим появлением он разбудил сонное царство. Кинара вскочила обслужить его, а Дункан громко поприветствовал его. Перед ним расставили еду и напитки, в камин подложили дров, огонь затрещал, и целый фейерверк искр посыпался на рядом лежащий ковер. Сидя у огня, Дара видела, что Лаоклейн оглядел весь зал, прежде чем его взгляд остановился на ней. Она с раскрасневшимися щеками отвернулась от него и сидела так, пока интуиция не подсказала ей повернуться. Дара увидела Лаоклейна почти рядом с собой. Она быстро отвела глаза. Его низкий голос прозвучал совсем близко: - Твой брат медлит. - Он совершит ошибку. Он не может сделать ничего, чтобы оживить брата, а также освободить тебя, пока я этого не захочу. И меня он не застанет врасплох. Дара повернулась к Лаоклейну. Глубоко в глазах была видна боль. Тихим, полным горя голосом она произнесла: - Тебе сопутствует большая удача, чем Кервину. - Когда мужчина воюет, ему нельзя полагаться на удачу. Она посмотрела на него: - А ты разве воюешь? - Это зависит от твоего брата. Если он спровоцирует войну... - Он не закончил фразу, да и нужды в этом не было. "Нет, он не будет шутить по поводу убийства еще одного англичанина, - подумала она. - Нет, вероятно, он будет приветствовать такую возможность". Она была в такой ярости, что едва сдерживала волнение и говорила в обвинительном тоне. - Да, но если он все же спровоцирует войну, ты зарежешь его так же, как Руод Кервина. Но Бранн не так опрометчив, его не так-то легко провести. Примером ему будет тот, кто достойно носит имя шотландца. Это шотландская кровь прольется! - Ты дикая и кровожадная женщина. Но, может быть, до этого дело не дойдет. Он скоро узнает, какой выкуп я попрошу за тебя. - Я буду молиться, чтобы он не принял это всерьез. Все в Даре воспротивилось, когда он схватил ее за руки и потянул вниз. Он сбросил камзол, и она оказалась настолько близко к нему, что видела |
|
|