"Дженет Таннер. Возвращенный рай " - читать интересную книгу автора

пришел?
Она заметила, как слегка прищурились его глаза - совсем чуть-чуть, так
что посторонний, кто меньше его знал, и не заметил бы ничего - и
окончательно убедилась в своей правоте.
- У тебя неприятности? - спросила она.
- Ну, нет. Ничего похожего. Просто захотелось поговорить с тобой. Не
знаю, с чего и начать.
- Почему бы не с начала? Я тебя не съем. И меня не так просто испугать.
Я долго жила и слишком много видела.
Он мягко улыбнулся. Жизнь матери здесь, в сонном городке Хэмпшира, с ее
антикварным магазинчиком и садиком, за которым она так заботливо ухаживала,
очень отличались от жизни в большом городе с его сумасшедшим темпом. Но он
не мог представить, чтобы мать смогла жить иначе. Большую часть жизни,
размышлял он, она была отгорожена от суровых реальностей. Рожденная в любви
и нежности, в довольно обеспеченной семье, она недолго побыла замужем за
человеком из богатой, уважаемой семьи с родословной в сотни лет, а теперь
проживает в мягком коконе почти сельского бытия. Она воспитала его одна,
практически без посторонней помощи, это верно, и он знал, что сделать это
было не так-то легко. Но при таком существовании только с большой натяжкой
можно сказать, что человек "видел жизнь". Через что бы ни проходила Кэтрин,
это практически не отражалось на ней. И если не считать эпизодические взрывы
отчаянного гнева, который быстро проходил, Ги даже не помнил, чтобы она
теряла самообладание.
За исключением случаев, когда они затрагивали именно эту тему.
- Потому что тебе обычно не хочется говорить об этом, - ответил он.
Она вся сжалась. Он понял это по неестественной прямоте ее спины, по
тому как ее рука с прекрасно ухоженными, хотя и нелакированными ногтями,
сжала полочку над камином.
- Хочу поговорить о войне, - продолжал он, чувствуя большую неловкость
оттого, что расстраивал ее, но иначе нельзя: он должен высказаться.
- С какой стати? - Ее голос слегка дрожал, но в нем ощущалось и
упрямство, которое так хорошо было ему знакомо. - Война давно прошла и
закончилась, Ги. С чего ты решил заговорить о ней сейчас?
- Потому что для меня она не прошла. Произошло кое-что такое, в чем мне
хочется разобраться, но, зная твое отношение ко всему этому, я решил ничего
не предпринимать, не посоветовавшись с тобой. К тому же, мне потребуется
твоя помощь.
- О чем ты говоришь, Ги?
Он помедлил. Легкого пути здесь не существовало.
- Не исключено, что я обнаружил Отто фон Райнгарда.
Он услышал ее резкий вдох и быстро заговорил:
- Послушай, знаю, что это расстраивает тебя, но, как я сказал,
возможно, я могу узнать, где он находится. Его так и не задержали, верно? Он
не понес наказания за свои преступления. Он все еще жив. Поэтому, думаю,
наступило время расквитаться с ним, правда?
Она стала нервно теребить тоненькую золотую цепочку, которая опускалась
на коричневый шерстяной джемпер. Ги никогда еще не видел ее такой
возбужденной.
- Я слышал о немце, который живет в изгнании, - продолжал он. - Немец,
дом которого набит сокровищами, по описанию весьма схожими с теми, что