"Квентин Тарантино. Убить Билла (сценарий фильма)" - читать интересную книгу автораО-РЕН (по-японски) И кто же в Окинаве сделал тебе такой клинок? НЕВЕСТА Хатори Хэнзо. О-РЕН (по-японски) ВРЕШЬ!!! В ответ Невеста лишь слегка улыбается. К О-Рен возвращается самообладание. О-РЕН (по-японски) Однако мечи не утомляются. Надеюсь, в тебе еще достаточно сил. Иначе - не продержишься и пяти минут... (пауза) А ты видела здешний сад? НЕВЕСТА (по-японски) Нет. О-РЕН (по-японски) Оу, а на него стоит посмотреть. Он весьма изысканный. Позволь мне. Попутно прогулявшись по трупу какой-то шестерки, О-Рен подходит к широкой бумажной двери и отодвигает ее, ОТКРЫВ НАШЕМУ ВЗОРУ... ...БЕЛОСНЕЖНУЮ СТРАНУ ЧУДЕС. Зимние снега и контрастно-черное ночное небо. Заснеженный японский сад ожидает нас за отворенной дверью - в соседнем зале. С неба хлопьями валит снег. Не искусственный, не пластмассовый, а живой снег, но созданный специальной оперно-театральной машиной. О-Рен стоит у дверей в зиму, любуясь сказочной ночью царящей в саду... О-РЕН (по-японски) Лучше один раз увидеть. |
|
|