"Татьяна Тарасова. Богиня судеб (роман-фэнтези) " - читать интересную книгу автора

Глава четвертая.

В сокровищнице рыцаря
Ночью в комнату Бенино постучался Сервус Нарот.
- Меня хотят убить, - прошептал он на ухо сонному философу. - Я знаю
точно.
Бенино сел на кровати, с удивлением всмотрелся в бледное, почти белое
лицо друга, в потемневшие глаза с расширенными зрачками. Похоже, Сервус не
шутил и не лукавил.
- Меня хотят убить, - повторил он. Левая щека, утратившая румянец,
задергалась, и рыцарь с досадой прижал её ладонью.
- С чего ты взял?
- Я расскажу тебе... Ты знаешь, что у Ламберта есть племянник?
Фенидо, сын служанки моей матери... Мы росли вместе и он был мне... Нет, не
другом, конечно, но... Я любил его как брата, я доверял ему.
- Постой, Сервус. Ты прежде не говорил мне о нем.
- Да, но... Я был зол. Мы поссорились, и он сбежал из дома - тому уж
пятнадцать лет... - дальше рыцарь рассказывал почти без пауз, что
свидетельствовало о крайнем его волнении. - За эти пятнадцать лет я не
получил от него ни одного известия. Я не знал, где он, что с ним... Правду
сказать, меня не очень-то сие трогало. Преступный слуга! Так я думал о нем
тогда. В моем сердце не осталось для него места. Но вот однажды... Постой,
я припомню день... Да, три луны назад. Ровно три луны назад... Проезжий
странник остановился у моего дома, вызвал Ламберта и попросил позвать
хозяина: только хозяину он передаст поручение от Фенидо, а более ни с кем и
говорить не станет.
Глупый Ламберт поначалу решил отослать его прочь - племянника он
вовсе не любил и никогда им не интересовался. Но в этот момент из дома
вышел я. Увидев, что мой старик машет руками, прогоняя нищего, я
возмутился. Ты знаешь, у меня правило: нищих не пускать, но и не гнать, а
вручить монету и закрыть ворота перед его носом.
Я приблизился. Оборванный тощий бородач, заметив мою фигуру издалека,
разразился истошными воплями, из коих я понял только несколько слов -
"Фенидо", "Сервус Нарот" и "срочно". Признаюсь, и того было достаточно, ибо
я будто почувствовал некую тайну, которая вот-вот раскроется и окажется мне
полезною. Быстрым шагом подошел я к воротам и осведомился у странника,
зачем ему понадобился именно я и что он может знать о пропавшем пятнадцать
лет назад Фенидо.
"Фенидо умер!" - такими словами ответил он на мой последний вопрос.
На миг сердце мое замерло, но затем снова забилось спокойно и бестревожно:
я говорил тебе, что выкинул этого парня из мыслей и памяти своей. "Ну и
что? - сказал я, пожимая плечами. - Мне-то что за дело?" Странник удивился,
но все же продолжал. "Фенидо умер, но перед тем просил передать тебе, чтоб
ты берегся. Один из друзей твоих хочет тебя убить..."
"Вздор!" - перебил его я, приходя в крайнее негодование. - "Парень
мстит мне, только и всего! Пошел прочь, бродяга!" Я хотел уходить, но он
все-таки закончил: "... один из друзей твоих хочет тебя убить, дабы
завладеть Лалом Богини Судеб..." Вот тут, при последних словах бородача,
мое сердце и остановилось. Теперь я расскажу тебе об этом камне.
- Погоди-ка, Сервус, - хмурясь, сказал Бенино. - Я знаю, что ты хотел