"Уильям Мейкпис Теккерей. Из "Записок желтошноша"" - читать интересную книгу автора

этом самом Темпле живут далеко не одни юристы. Там квартирует много
холостяков, таких, что даже совсем не по судейской части; много и липовых
адвокатов, которые за всю свою жизнь и двух раз не надевали мантии и парика;
им бы жить где пошикарнее, на Бонд-стрит или на Пикадилли, а они живут в
Темпле.
Взять хотя бы нашу лестницу - там на восемь квартир было всего три
адвокатских. Внизу - адвокаты Скрьюеон, Хьюсон и Дьюсон; на втором этаже -
адвокат высшего ранга Флеббер, напротив него - стряпчий Браффи. На третьем
адвокат-ирландец мистер Хаггерстон; этот имел клиентов в тюрьме Олд-Бейли и
вдобавок должность лепортера в газете "Морнинг пост". На той же площадке
висела дощечка:

"Мистер Ричард Блюит",

а на четвертом этаже, кроме моего хозяина, проживал некий мистер Докинс.
Этот переехал в Темпл недавно - на свою беду; лучше бы ему на свет не
родиться; ведь Темпл его разорил, ну, не сам, а с помощью моего хозяина и
мистера Дика Блюита, как вы сейчас услышите.
Мистер Докинс - так объяснил мне его слуга - только что вышел из
Оксфорда и был при деньгах: что-то около шести тысяч фунтов в ценных
бумагах. Недавно справил совершеннолетие, был круглый сирота, а в Оксфорде
окончил с отличием и приехал в столицу, чтобы выйти в люди и научиться
адвокатскому делу.
Сам-то он был не из знатных - отец, говорят, был у него сыровар - и
очень рад был встретить приятеля по Оксфорду, мистера Блюита, младшего сына
богатого сквайра из Лестершира; даже и квартиру нарочно снял рядом.
Мы с лакеем мистера Блюита сошлись накоротке, а хозяева наши почти не
знались; мой был слишком аристократ, чтобы водиться с Блюитом. Тот играл на
скачках, бывал постоянно у Тэттерсола, держал верховую лошадь, носил белую
шляпу, фрак и синий шейный платок с узором "птичий глаз". Все повадки были у
него иные, чем у моего хозяина. Хозяин был стройный, алигантный, руки имел
белые, лицо бледное, глаза черные и пронзительные; бачки тоже черные, как
вакса, и аккуратно подстриженные. Говорил тихо и деликатно, всегда при этом
следил за собеседником и всем говорил одно только приятное. А Блюит тот был
совсем другой. Тот хлопал всех по плечу, всегда или пел, или чертыхался во
все горло. Такой хороший и развеселый парень, что кажется, жизнь и душу
доверишь. Докинс так и додумал. Этот был тихоня; вечно возился с книгами, с
поэмами Байрона или с флейтой и прочими научными занятиями, но скоро
подружился с Диком Блюитом, а потом и с моим хозяином, достопочтенным
Элджерноном. Бедняга! Он-то думал, что завел себе друзей и хорошие связи, а
попался в лапы самых что ни на есть отъявленных мошенников.
Пока мистер Докинс не переехал к нам в дом, мой Дьюсэйс еле кланялся
Блюиту, а через какой-нибудь месяц подружился. Оно и понятно - Блюит стал
ему нужен. С Докинсом мой хозяин не пробыл и часу, как уж понял, что это
кусочек лакомый.
Знал это и Блюит и не собирался эдаким кусочком делиться. Любо было
видеть, как достопочтенный Элджернон выудил бедную птичку из когтей Блюита,
когда тот совсем уже разлакомился. Ведь он-то и поселил у нас Докинса, чтобы
иметь его под рукой и ощипать без помехи.
Мой хозяин скоро догадался, что задумал Блюит. Рыбак рыбака чует