"Уильям Теккерей. Кольцо и роза, или История принца Обалду и принца Перекориля" - читать интересную книгу автора

объятиями, хотя трудно не заметить, что он глуп и некрасив. Впрочем, Храбус
нисколько не хуже своего соседа - короля Заграбастала, настоящего разбойника
с большой дороги. И придворные в обоих государствах не уступят своим
монархам. Они преданы королевской семье лишь до первой беды. Они льстят и
лицемерят, но в тяжелый час со спокойной душой покинут своего властелина.
Как, к примеру, угодлива графиня Спускунет, а ведь главная ее забота -
запустить поглубже руку в казну и еще, если удастся, сесть самой на престол.
И если министром при Храбусе служит некий граф Развороль, то в чести у
Заграбастала ходит барон с выразительным именем Фокус-Покус.
Герои теккереевской сказки живут в трудном и опасном мире. Здесь за
каждым углом притаилась невзгода, и всяк, кто силен, норовит обидеть
слабого - будь то ребенок или бедняк. Этот мир неустойчив: в нем правят ложь
и предательство, и поэтому даже рожденный во дворце может легко очутиться в
дремучем лесу или на большой дороге. Для того писатель и наделяет своих
героев терпением и мужеством. Выстоит только сильный и добрый; зато в
испытаниях крепнет его ум, его человеческое достоинство. На что был бы годен
принц Перекориль, если бы ему не пришлось помаяться в жизнн? Фехтовал бы да
охотился; грамоту и то толком не знал бы. Был бы принц, как все принцы. А
теперь он вонял, что не всем на свете живется легко и сытно; что нельзя
верить лести и что честному надо крепко держать свое слово. Ведь без этого
знания ни волшебное кольце, ни роза не доставят человеку счастья.
Принцессе Розальбе (Бетсннде) и принцу Перекорилю пришлось пойти за
счастьем в чужие края. Но хотя Пафлагония и Понтия - страны вымышленные, мы
порой забываем об этом: так в них все напоминает реальную Англию того
времени. По дорогам колесят дилижансы, на дверях висят дверные молотки,
которыми гремят почтальоны и рассыльные, принцам и графам чистят сапоги
ваксой Уоррена, которой пользовались современники Теккерея, а лакеи здесь
говорят "ваша милость" и "сэр". И если в Понтии сеть Лондонский Тауэр, то в
Пафлагонии - Ньюгетская тюрьма, куда в XVIII и начале XIX веков заключали в
Англии уголовных преступников. Только в Тауэр здесь сажают львов, а в Ньюгет
хотят отправить непокорного принца.
Все перемешалось, обрело сказочную форму. Короли, вероятно, не
объедались сосисками. На войне у них не было непромокаемых и притом
непроницаемых для пули лат. И как бы ни был докучлив и неприятен гость (да
вдобавок еще соседний принц), его не послали бы на эшафот, а строптивую
девицу не кинули бы на съедение львам. Но это сказка. Здесь все возможно.
Здесь есть и волшебница. Мановением своей волшебной палочки она
восстанавливает справедливость.
Теккерей любил, чтоб судьба его героев складывалась хорошо. Но в
романах, написанных им в последние годы жизни, это удавалось ему все хуже и
хуже. Слишком был враждебен его героям окружающий их мир. Ведь Теккерей
прекрасно понимал, сколько в этом мире уродливых эаконов, несправедливых
отношений и безобразных привычек. Вот почему в последних романах писателя
все отчетливей звучит нота грусти, а скромное личное счастье, которого в
конце концов достигают его герои, оказывается несоразмерным их мытарствам.
Сказка о кольце и розе была написана всего за девять лет до смерти ее
автора. Но тут у него были особые возможности, и он мог устроить счастье
своих любимцев с помощью волшебной палочки.
Ну пускай это была сказка. Пускай люди в ней превращались в сапожные
рожки или в машины для стрижки газонов, а дверные молотки - в людей.