"Майк Телвелл. Корни травы " - читать интересную книгу автора

ворвался в его размышления. - Такие шикарные мужчины разве могут обедать без
музыки? - Она принялась что-то делать с маленьким ящиком за стойкой бара,
притворяясь искренне огорченной, что сполна развлекло игроков в шашки. - Бог
мой, как же я такое могла забыть? Миста Риган, только не подумайте ничего
плохого, ладно? Старость - хуже, чем сглаз. Джентльмены, вот ваша музыка!
И кафе наполнилось музыкой. А для Айвана кафе наполнилось мисс Идой,
вокруг которой извивались ритмы, пульсирующие, сводящие с ума, эротически
настойчивые. Крупная статная женщина словно летала по кафе; ее пышные грудь
и бедра приковали его внимание. Она словно преобразилась, как приятельницы
мисс Аманды на собраниях Покомании, но мечтательное выражение ее лица,
улыбка на накрашенных губах выражали отнюдь не духовность. Как и сладкая
густая парфюмерия, распространяемая ею по всему бару. Чувства Айвана были
затронуты в новом свете. Это была городская музыка, музыка кафе, музыка
плотских наслаждений, и мисс Ида была ее воплощением. Она была прекрасной
танцовщицей и без усилий двигалась вместе с мелодией, подражая своим телом
смелым выпадам тромбона, но то и дело возвращаясь к тяжелой поступи
барабанного ритма, который, казалось, направлял стремительные движения ее
массивных притягательных бедер.

О мисс Ида,
Вот так дикая коррида.
Наездницы круче свет не видывал.
О мисс Ида,
Не женщина - коррида,
О мисс Ида.

Вызывающе содрогаясь всем телом, мисс Ида закончила танец точь-в-точь с
последним звуком песни. Кафе наполнилось тишиной, отдававшей эхом, словно
здесь промчалась какая-то мощная стихия, смела все вокруг и исчезла.
- Как вижу, вам это понравилось, миста Риган?
Айван кивнул, не в силах что-либо сказать.
- Приходи, когда подрастешь, и мы посмотрим, как станцуешь ты. Уверена,
что из тебя получится хороший танцор, ха-ха.
Он был уже возле дома и перебирался через низкую каменную стену,
ограничивающую владения мисс Аманды, Теперь надо было идти по тропинке под
гигантскими хлебными деревьями, посаженными его предками. В их густой тени
скрывались заросли кофе и коки, посаженные его дедом. На пятачке перед домом
увешанные плодами деревья были вечным вызовом растительного мира преходящим
поколениям. Но Айван вряд ли замечал деревья, мимо которых так торопился.
Принимая их присутствие и дары как должное, он быстро шел мимо, озабоченный
тем, что бабушка в последнее время стала выражать свою тревогу столь
болезненными методами.
Будь он постарше, знай он получше историю и обладай чувством иронии,
он, возможно, подумал бы о том, что нигде еще земля не была столь
гостеприимной и благожелательной к роду человеческому. Тогда он, вероятно,
понял бы," что шагает по истории, что каждое дерево говорит о предвидении и
предусмотрительности канувших в века предков, хотя в этом растительном
изобилии есть и своеобразная насмешка. В те времена, когда сахар шел по цене
золота и о преуспевающем европейце говорили: "Богат как плантатор в
Вест-Индии", эти самые плантаторы, ради роста своих доходов, дали