"Майк Телвелл. Корни травы " - читать интересную книгу авторахлебного дерева, а сверху - большой кусок рыбы, поджаренной на кокосовом
масле. - Ешь хорошенько, - сказала она, - сегодня идем на землю. Айван любил ходить с ней на маленький участок земли, где они выращивали овощи. Он уже научился работать мачете и мотыгой и знал, как ухаживать за разными растениями. Пока они ели, солнце взошло над горами и воздух прогрелся. Айван взахлеб рассказывал о море, о том, каких он видел диковинных рыб, о расцветке и форме кораллов. Пока мисс Аманда ела и наблюдала, как на его лице играют бурные эмоции, она чувствовала в душе покой. Она забыла, что перед ней маленький мальчишка, совсем еще ребенок. Этот останется с ней и будет ее утешением. -Со свиньей все в порядке? - спросила она. -Да, бабушка. Наверное, она скоро опоросится. -Бвай, откуда ты знаешь? -То есть как, бабушка? Мне ли не знать, когда ей придет время? -Ты прав. Смышленый мальчик. Если будешь хорошо вести себя, я дам тебе одного поросенка. -У меня будет свой поросенок? - Айван вскочил со ступы и подбежал к ней с сияющими глазами. -Да, ты ведь подрастаешь. Сам будешь ухаживать за собственным животным. И еще дам одного козленка. Ты не так уж мал, вполне можешь начать. Что? Бвай, ты ведь этого хотел? - Айван легко преодолел не совсем искреннюю ее попытку уклониться от его поцелуя. Пожилая женщина завернула еду в широкий кокосовый лист и уложила аккуратный сверток в большую круглую банкра - корзину с углублением посреди достичь равновесия, положила туда пару черных галош - обычную обувь в период дождей, сунула в рот раскуренную трубку и была готова. Водрузив корзину на голову, она позвала Айвана, который отправился к шоссе собирать камешки для рогатки. Он прибежал на зов, подхватил свою корзину, уменьшенную копию бабушкиной, и они вместе стали спускаться по горной дорожке. Банкра на их головах напоминали огромные мексиканские сомбреро. На склоне холма их дорожка влилась в широкую дорогу, которая вела вниз, в долину, где попадались и другие тропинки из соседних домов. По пути они встречали людей, которые, снарядившись точно так же, как и они, шли на свои участки. Каждого встречного они приветствовали по имени. -Доброе утро, мисс Аманда. Рад видеть вас в добром здравии в это утро Божьего дня. -Доброе утро, Маас Джо. Как поживаете? -Слава Богу, здоров. -А как ваша семья? -Ничто не беспокоит их, кроме голода. -Это хорошо, - сказала мисс Аманда, разглядывая огромную связку бананов, балансирующую на голове Маас Джо, - лучше голод, чем болезнь. -Именно так, хвала Всевышнему. -Передавайте всем от меня привет. -С удовольствием. Счастливого пути. Айван шагал впереди, высматривая на деревьях птиц - мишени для своей рогатки. Каждого встречного взрослого он приветствовал с подобающим почтением. С мальчишками своего возраста здоровался сообразно отношениям |
|
|