"Андрей Тепляков. Человек из машины" - читать интересную книгу автора

ламп и читал книгу. Лампа противно гудела. В автобусе почти никого не было -
большая часть пассажиров вышла у ближайших поселков. Николино Болото было
последней остановкой, и туда мало кто ехал.
Несмотря на строгую надпись над дверью "НА МАРШРУТЕ РАБОТАЕТ
КОНТРОЛЛЕР", никто билетов не проверял, так что Виктор ехал совершенно
бесплатно. Дергания и раскачивания салона убаюкивали, и он постоянно терял
нить повествования в своей книге. Благо, это ничуть не сказывалось на ее
читабельности. Наверное, когда Гарри Гаррисон писал свою "Крысу из
нержавеющей стали", он имел ввиду именно такого, наполовину спящего,
читателя, который в любой момент может проснуться и продолжить чтение с
любого места.
Где-то в салоне заиграл мобильник. Виктор поднял глаза, оторвавшись от
описания сцены, в которой Джим ди Гриз легко и непринужденно грабил самый
неприступный банк на планете и увидел, как девушка лет семнадцати роется в
сумке. На ней была длинная немного потертая дубленка, на усталом лице ярко
выделялись пухлые густо накрашенные губы.
- Алло? - сказала она.
Виктор вернулся к своей книге. Мотор заревел, когда автобус начал
взбираться на гору, и, на несколько минут, его рев заглушил все остальные
звуки.
- Не плачь, поняла? - сказала девушка. - Успокойся! Что он сказал?
Тон ее был резкий, почти грубый и, одновременно, встревоженный. Виктор
снова поднял глаза.
- Сиди дома, хорошо? Я приду через двадцать минут.
Кто-то кашлянул.
- Ты будешь дома?
Она подобрала ноги в маленьких грязных сапогах.
- Нет, не звони. Жди меня. Ты поняла?
Девушка выслушала ответ и выключила телефон. Сжав его в руке, она стала
смотреть в замерзшее окно. Виктор снова уставился в книгу.
Только что на его глазах разыгралась одна из больших трагедий меленьких
поселков. Скорее всего, она говорила с подругой. Виктору девушка
понравилась: несмотря на свой возраст и грубоватую манеру говорить, она
излучала силу и заботу. Оставалось только порадоваться за ее подругу - она в
надежных руках. Наверняка, они живут в военной части, расположенной в одной
остановке от Николина Болота. А в таких местах жизнь совсем другая,
совершенно не похожая на жизнь большого города. Там все иначе, все на виду,
и неурядицы, маленькие по меркам московского жителя, там вырастают до
настоящих трагедий.
Виктор оказался прав: девушка сошла у военной части, как и почти все
пассажиры. Остались только двое: мужик в старой черной куртке (он спал,
привалившись к окну) и женщина лет пятидесяти в сером пальто и мохнатом
шарфе (она сидела, повернувшись к проходу, а между ног у нее стояли две
большие сумки).
Огоньки снаружи исчезли, и теперь автобус двигался в полной темноте, с
обеих сторон окруженный густым, полным топей лесом, частью которого и было
Николино Болото.
На остановке горел единственный уцелевший фонарь, а дальше в стороне,
метрах в двухстах виднелось зыбкое мерцание огней на "деревенской" улице.
"Хорошо хоть снег не идет", - подумал Виктор, выходя из автобуса, и двинулся