"Квинт Флоренс Тертуллиан. Против Гермогена" - читать интересную книгу автора(principium) есть не что иное, как "начало действия" (initium), и это слово
подходит для всего, что начинает существовать. Ведь ничто имеющее появиться не бывает без начала, ибо само начало наступает для него тогда, когда нечто начинает возникать. Таким образом, principium или initium суть слова для обозначения "начинания" (inceptio), а не имена какой-нибудь субстанции. И если первоначальные творения Бога суть небо и земля (которые Бог создал прежде всего, чтобы положить подлинное начало Своим творениям), - раз они были созданы первыми, - то с полным правом Писание начинается словами: В начале сотворил Бог небо и землю (Быт. 1, 1). Точно так же было бы сказано: "В конце сотворил Бог небо и землю", если бы Он сотворил их после всего. А если бы начало было какой-нибудь субстанцией, то и конец был бы какой-нибудь материей. Но, конечно, некое начало может быть субстанциальным (substantivum) для какой-нибудь иной вещи, которая должна возникнуть из него. Так, например, глина есть начало глиняной посуды, а семя - начало растения. Но если мы употребляем слово "начало" в значении субстанции, а не временной последовательности, то специально присоединяем и название той вещи, которую берем как начало другой вещи. Если мы выскажемся, например, следующим образом: "В начале горшечник сделал таз или урну", - "начало" здесь будет обозначать никак не материю. Ведь в этой фразе я назвал "началом" не глину, а последовательность действия, - ибо горшечник прежде прочего сделал таз и урну, собираясь после этого сделать и прочее. Итак, слово "начало" будет относиться к порядку действий, а не к происхождению субстанций. Я могу растолковать "начало" и иначе, не из обозначаемого предмета, наконец. Так, в греческом языке слово "начало", то есть "...", обозначает первенство не называются "архонтами". Следовательно, в соответствии с таким значением "начало" может употребляться для обозначения первенства, а также власти. Ведь именно в силу первенства и власти Бог сотворил небо и землю. 20. Но чтобы греческое слово не получило никакого иного значения, кроме начала, и начало не допускало ничего другого, кроме действия "начинания", мы также должны признать началом ту, которая говорит: Бог создал меня, начало путей Своих, для дел Своих (Притч. 8,22). Ведь если все сотворено благодаря Мудрости Бога, то Бог, сотворив небо и землю "в начале", то есть начиная Свою деятельность, сотворил их в Своей Мудрости. Наконец, если начало означало бы материю, то Писание выразилось бы не "в начале Бог сотворил", а "из начала", поскольку Бог в таком случае творил бы не в материи, а из материи. О Мудрости же можно было бы сказать "в начале". Ибо впервые Он начал творить в Мудрости, в которой Он творил, размышляя и устрояя. И если даже Он и собирался творить из материи, то прежде Он должен был бы, размышляя и устрояя, сотворить в Мудрости, Ведь если она была началом путей, то именно потому, что размышление и устроение есть первое дело Мудрости, прокладывающей путь к деятельности с помощью размышления. Это свидетельство я по праву извлекаю из Писания, которое, показав Бога-Творца и то, что Он сотворил, ничего не говорит о том, из чего Он сотворил. Во всякой деятельности существенны три основных момента: кто делает, |
|
|