"Роберт Асприн, Линн Эбби. Лик Хаоса (Мир воров #5)" - читать интересную книгу автора

Вспыхнул огонь в камине. Загорелись свечи. Одновременно. Мрадхон в страхе
огляделся по сторонам: слишком много окон, слишком открытый дом, в нем
очень трудно будет отразить нападение. Пасынок навалился на него. Мрадхон
отыскал подходящее место и с помощью Хаута уложил его на кровать,
застланную оранжевым шелком. Это страшное зрелище занимало все его мысли -
оно и еще окна. Он огляделся вокруг и посмотрел на Морию, стоящую у стены
с полками, заваленными книгами, недалеко от окна, отметив мерцание огней в
щели ставень.
- Выходите! - закричал кто-то тонким голосом. - Или мы подожжем вас.
- Изгородь, - сказал Мор-ам. Лицо Ишад оставалось спокойным и холодным.
Она подняла руку и махнула ею, будто до нее не доходил смысл
происходящего. Все огни в комнате горели, и в ней было светло, как днем.
- Изгородь, - повторил Мор-ам. - Они сожгут ее.
- Они уже близко, - подтвердила Мория, пряча глаза и пробираясь к
спасительной стене. - Идут сюда.
Ишад не обращала на них внимания. Она взяла чашу, окунула в нее тряпку и
положила мокрую ткань на разбитое лицо пасынка. И сделала это очень нежно.
После чего разгладила его волосы. - Стилчо, - обратилась она к человеку,
- теперь полежи спокойно. Они не войдут сюда.
- Им этого и не надо, - сказал Мрадхон сквозь зубы. - Женщина, им будет
вполне достаточно того, что он поджарится вместе с нами. Если у тебя
припасен какой-то трюк, пускай его в дело. Торопись.
- Мы предупреждаем вас, - раздался голос с улицы. - Выходите или вы все
сгорите! Ишад выпрямилась.
За оконными ставнями неровным пламенем вспыхнул огонь. Вспыхнул ярко,
словно солнце. Послышались крики людей и свист ветра. Мрадхон вздрогнул,
увидев вспышки в каждом окне, и Ишад, стоящую спокойно, будто черное
изваяние посреди этого света. Ее глаза....
Он отвел взгляд и посмотрел в бледное лицо Хаута. Крики снаружи стали
громче. Вокруг дома рокотал огонь, подобно пламени печи. Цвет его менялся,
переходя от белого к красному и вновь от красного к белому. Неожиданно
крики смолкли.
Вдруг наступила тишина. Всполохи пламени исчезли. Даже свет свечей и огонь
в очаге стали затухать. Вис повернулся к Ишад и увидел, как она перевела
дыхание. Ее лицо - он никогда не видел его в гневе - сейчас оно было таким.
Колдунья подошла к столу, спокойно отхлебнула вина темно-красного цвета.
Затем достала вторую чашу, третью... шестую. Но вином наполнила только
свою. - Чувствуйте себя, как дома, - произнесла она. - Ешьте, если хотите
есть. Пейте. Вреда от этого не будет. Я знаю, что говорю.
Ни один из них не тронулся с места. Ни один. Ишад осушила свою чашу и
заговорила спокойным тоном.
- Ночь, - сказала она. - До рассвета остается час или чуть больше.
Садитесь. Садитесь там, где вам больше нравится.
И отставила чашу. Потом сняла плащ, аккуратно развесила его на стуле,
наклонилась и стащила один ботинок, затем другой, стала босиком на лежащую
на полу подстилку. Стянула с пальцев кольца и положила их на стол.
Посмотрела на них, но ни один так и не двинулся с места.
- Располагайтесь, - еще раз пригласила она, и на этот раз в глазах
колдуньи помимо ее воли промелькнуло что-то очень мрачное.
Мрадхон отступил назад.