"Джим Томпсон. Побег" - читать интересную книгу автора


Кэрол (Эйнсли) Маккой. Клички не имеет. Фотография и отпечатки пальцев
истребованы по решению суда. Три ареста; к суду не привлекалась, осуждена не
была. Подозревается в соучастии при совершении убийства, вооруженного
ограбления, банка, состоит в браке с Доком (Картером) Маккоем. Может
работать в качестве стенографистки, делопроизводителя. Может выглядеть
привлекательной или непривлекательной, очень дружелюбной и недружелюбной.
Пять футов два дюйма, сто десять фунтов; глаза серо-зеленые; волосы
каштановые, черные, рыжие или светлые. Возраст тридцать - тридцать пять.
Обращаться с осторожностью.
Кэрол улыбнулась самой себе, подмигнула своему отражению в
автомобильном зеркале заднего обзора. Какое-то там дело! Наверняка в нем
больше дырок, чем в их маленьких заплывших жиром головах.
После мнимого отъезда в Нью-Йорк она работала ресторанным ночным
кассиром в маленьком городке в пяти милях от дома. Под другим именем,
конечно, и совсем с другой внешностью, нежели сейчас. Накануне утром она
уволилась с работы (чтобы отправиться к своему мужу, армейскому сержанту в
Джорджии), проспала целый день, пока оформляли ее права собственности на
новую машину, и поехала в управлении Бикон-Сити.
В восемь часов утра она была уже в шестидесяти милях от города.
Позавтракав булочками и кофе, которые захватила с собой, и наскоро умывшись
на заправочной станции, она почувствовала себя вполне отдохнувшей и в
состоянии душевного подъема, несмотря на то что провела долгое время на
колесах.
Ее облегающий кашемировый свитер с воротом подчеркивал тонкую талию,
расширяющуюся полноту пониже и пышные формы над ней. Кепочка авиатора с
длинным козырьком на голове была лихо заломлена набок, а волосы - теперь
рыжевато-коричневые - выбивались из-под нее, забранные в кокетливый конский
хвост. Короткие носочки на лодыжках переходили в слаксы, которые на самом
деле сидели на ней далеко не в обтяжку, хотя казалось, что по меньшей мере в
одном месте они заполнены до отказа.
Она выглядела сногсшибательно - молодо и нарядно. Выглядела - и что
плохого в этом слове? - сексуально. Ощущая приятное возбуждение, Кэрол
решила, что в нем нет решительно ничего плохого.
Она не видела Дока со времени их липовой ссоры в тюрьме. Они
поддерживали связь только посредством коротких, осторожных и не приносящих
эмоционального удовольствия междугородных телефонных звонков. Так было
нужно, а Кэрол, как и Док, будучи в значительной степени частью Дока, не
ссорилась по поводу того, что было нужно. И все-таки это не помешало ей
испытывать почти исступленную радость от того, что долгим месяцам их разлуки
пришел конец.
Док останется очень ею доволен, она знала. Тем, как она выглядит, всем,
что она сделала за это время.
Цвет машины был крикливо-желтый, с откидывающимся верхом. На заднем
сиденье вместе с багажом были сложены клюшки для гольфа, удочки, теннисные
ракетки и прочие атрибуты отпуска. Чемоданы тоже были яркие, с ярлыками
разнородных отелей и туристических баз. В одном из них лежала кепка, точно
такая же, какая была на ней, солнечные очки и яркая спортивная куртка. Это
было единственное, что в нем лежало, поскольку он предназначался для добычи
из банка.