"Тиртей. Лирика " - читать интересную книгу автораТиртей.
Лирика ---------------------------------------------------------------------------- Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. Для высших учебных заведений. Том 1. Н.Ф. Дератани, Н.А. Тимофеева. Греческая литература. М., "Просвещение", 1965 OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected] ---------------------------------------------------------------------------- ТИРТЕЙ (Вторая половина VII в. до н. э.) Тиртей - представитель жанра "военной песни" второй половины VII в. По преданию, хромой, он был школьным учителем в Афинах. По совету оракула был приглашен спартанцами стать во главе их войск. Своими "военными песнями" Тиртей воодушевлял воинов и помог одержать победу над врагами. Он писал "воинственные элегии" и "эмбатерии" - маршевые песни, исполненные высокого гражданского чувства. [Переводы В. В. Латышева в Хрестоматии, т. I, изд. "Советский писатель", стр. 85-87, и В. В. Вересаева, Полное собрание сочинений, т. X.] [ВОИНСТВЕННАЯ ЭЛЕГИЯ] Славное дело - в передних рядах со врагами сражаясь, Храброму мужу в бою смерть за отчизну принять! Доля ж постыднее всех - в нищете побираться по свету, Город покинув родной, тучные бросив поля, Да побираться с отцом престарелым и матерью милой, Взяв малолетних детей, взяв и супругу с собой. Взором неласковым встретит скитальца такого хозяин, Если, покорный нужде, вступит под кров он его. Род позорит он свой, позорит цветущую юность: Вслед неотступно за ним срам и бесчестье идут. Если ж воистину нет снисхожденья бежавшему мужу, Нет состраданья, нет чести ему и любви, - Биться мы стойко должны за детей и за землю родную, Грудью удары встречать, в сече души не щадя... Перевод Ф.Ф, Зелинского [ЭМБАТЕРИЙ] Вперед, о сыны отцов, граждан Мужами прославленной Спарты! |
|
|