"Дж.Р.Р.Толкиен. Дерево и лист [= Лист работы Мелкина]. Пер. - Е.Гиппиус." - читать интересную книгу автора

идет.
- Простите, из чего?
- О ком это вы тут беседуете? - вмешался Пэркинс. Самое время было
разрядить обстановку, а то щеки у Аткинса так и пылали.
- Это имя не стоит того, чтобы его упоминать, - отмахнулся Томпкинс.
Сам не знаю, что это мы о нем вспомнили. Он жил не в нашем городе.
- Да, это верно, он жил за городом, - не выдержал Аткинс... Но, тем
не менее, его дом не давал вам покоя. Поэтому-то вы и мотались туда-сюда,
заходили якобы на чашечку чая, а сами над ним же и глумились. Ну, теперь
вы довольны? Заполучили его дом в дополнение к своему собственному! Так
что давайте оставим ему хотя бы имя. Мы говорили о Ниггле, Пэркинс, если
вас это интересует.
- А-а, бедняга Ниггл! Кто бы мог подумать! Оказывается, он умел
рисовать.
Вот так, пожалуй, в последний раз было упомянуто имя Ниггла. Правда,
Аткинс сохранил этот странный обрывок холста. Краска на нем почти вся
осыпалась, и лишь один прекрасный лист остался невредим. Аткинс оправил
его в рамку и завещал городскому музею, где тот и провисел долгое время в
уголке, с табличкой "Лист. Работа Ниггла". Кое-кто даже успел его
заметить. Но потом музей сгорел, и о листе, а также и о Ниггле в этой
милой стране все позабыли.


- Подумать только, сколько она приносит пользы, - сказал второй
голос. - Там можно и отдохнуть, и восстановить силы, а ведь это так
способствует выздоровлению. Но вы знаете, что самое главное: для многих
это как бы первая ступень, начало познания гор. В некоторых случаях она
оказывается просто чудодейственным средством. Сколько я туда посылаю - и
никого не приходиться возвращать назад.
- Что верно, то верно, - сказал первый голос. - Не пора ли, однако,
дать стране название. Что бы вы предложили?
- За нас уже все решил носильщик. "Поезд до Нигглпэриш подан!" вот
что он кричит теперь на станции. Нигглпэриш! Я послал им весточку,
рассказал об этом.
- Ну, и что они?
- Рассмеялись. Так хохотали, что эхо еще долго гуляло потом по горам!