"Джим Томас, Джон Томас. Хищник " - читать интересную книгу автора

щелкали вокруг, сбивая ветки деревьев. В серой пелене дыма появлялись и
исчезали неясные фигуры бегущих, падающих, стреляющих людей.
Стрельба стихла так же внезапно, как и началась. Почти все повстанцы
были убиты, и только из дальнего пулеметного гнезда, не смолкая, строчил
пулемет.
Майор коротко свистнул.
- Панчо! Блэйн! Заткните ему пасть! - скомандовал он.
Пока Панчо и Блэйн выполняли приказ, остальные разошлись по складам и
баракам в поисках второго заложника...
...Датч сидел на мешках у одного из складов, когда из-за угла появился
Мак, толкая перед собой связанную девушку в зеленой форме с пустой кобурой
на боку. Датч нисколько не удивился - среди повстанцев было много женщин.
- Второй заложник убит, - доложил сержант. - Тоже американец.
Похоже, никакого министра на вертолете не было, майор. Скорее всего, это
были наши военные советники. Здесь что-то крупное готовилось. По-моему, нам
просто повезло. Мы могли крепко напороться.
- Та-ак, - зло протянул Датч. - Где Дилан?
- Вон в той халупе. Там у них штаб. Копается в бумажках... Что делать
с девчонкой, майор?
- Жди здесь, Хокинс! - окликнул он радиста, появившегося из барака
неподалеку от них. - Собирай остальных! Мы уходим.
Когда Датч вошел в хижину, Дилан просматривал какие-то документы. Всюду
валялись разбитые ящики, пол был завален бумагами, консервами и патронами.
- Черт! Все не то, - пробормотал Дилан и швырнул бумаги в сторону. --
Ну, ничего, мы еще покажем этим ублюдкам... Они еще получат свое...
Датч рывком развернул агента к себе и грохнул о стену.
- Так вот, значит, в чем дело, мать твою! - прорычал он. - Министр и
все остальное - это дерьмо собачье, которое ты нам на уши повесил, да? Не
было никакого министра, ведь так?! Ты нас вытащил сюда, чтобы сделать свое
грязное дело! В "вертушке" были твои приятели из ЦРУ!
- У меня не было выхода, Датч. Нам нужно было найти этот лагерь и
уничтожить его.
- Но почему мой отряд?
- Потому что никто больше не мог этого сделать, а ты бы не согласился.
- Интересно, что ты рассказал Харперу? Такую же байку, как и мне?
- С Харпером все было по-другому. Он, в отличие от тебя, не боялся
влезть в дерьмо, если это нужно для дела. Но его люди исчезли, и мне
приказали...
- Они не исчезли, Дилан, - рявкнул Холланд. - С них кожу содрали!
Или ты забыл?
- И мне приказали найти группу, которая сможет уничтожить этих
ублюдков, - невозмутимо закончил Дилан. - Потому-то ты нас и подставил? --
горько спросил Датч. - Что с тобой случилось, Лео? Когда-то я мог доверять
тебе, а теперь...
- А теперь я проснулся, Датч, - перебил его Дилан. - Попробуй
проснуться и ты. Тогда ты заметишь, что есть разница между тем, как оно
должно быть и тем, как оно есть на самом деле. Я использовал вас, чтобы
выполнить задание, и я его выполнил.
- А на моих людей, значит, можно было наплевать? - голос Датча стал
друг усталым, в нем больше не было злобы, только презрение. - Это последний