"Александра Торн. Забвению неподвластно " - читать интересную книгу авторапрошедшие годы она поняла, что блеск Голливуда - всего лишь мишура. А мишуру
могут любить только дети. Джейд прошла через вестибюль и зашла в зал. Джилберта, метрдотеля, не было на его обычном месте, поэтому она остановилась у входа, изучая публику. - Чем могу служить? - спросил мужчина, подходя к стойке метрдотеля. - Я жду Джилберта, чтобы он проводил меня к моему столику. - Джилберт здесь больше не работает, - ответил мужчина, осматривая ее с головы до ног, как бы пытаясь определить, достойна ли она его внимания. "Это, должно быть, новый метрдотель", - подумала Джейд. Видимо, она отвечала его критериям, поскольку он вновь предложил свои услуги. - Меня зовут Джейд Ховард. Я заказывала столик на половину второго. Он изучал список забронированных мест с видом прокурора, готовящегося сделать важное заявление. В другое время она бы рассмеялась над его напыщенностью. Но сегодня, когда на весах лежало все ее будущее, на лице Джейд не появилось даже тени улыбки. Джилберт всегда провожал ее к постоянному столику едва ли не как особу королевской крови. А сейчас... что, если войдет Харрисон Денби - и увидит ее стоящей в общей очереди, как будто она никто? Она должна произвести на продюсера наилучшее впечатление, а это совершенно не тот способ. - Да, есть, - произнес метрдотель, найдя наконец-то ее имя в списке. - Столик на двоих. 13.30. - Он взглянул на часы. - Я приношу извинения, мисс... э-э... - Ховард. Джейд Ховард, - отчеканила она. - Конечно, Ховард. Простите, пожалуйста. - Он окинул взглядом Но я уверен, что через полчаса все будет в порядке. Если, конечно, вы согласитесь чуть подождать. Джейд едва сдерживалась. Она предложила Денби именно этот ресторан в силу уверенности, что здесь всегда будут для нее хороший столик и прекрасное обслуживание. Она также была уверена, что Харрисон Денби - тот человек, который обращает на это внимание. Она смерила метрдотеля высокомерным взглядом: - Мне это не подходит. Я ожидаю на ленч Харрисона Денби. Имя сработало моментально. - Я прекрасно понимаю, - произнес метрдотель подобострастным тоном. - Мы не заставим мистера Денби ждать. Пойдемте, пожалуйста. Он прошествовал через зал и остановился около одного из столиков в центре. Одно кресло он предупредительно отодвинул. - Здесь будет неудобно. - По иерархии ресторана "Беверли-Хиллз" подобные столики предназначались для незначительных персон. - Когда я заказывала места, то просила свои обычные. - Я очень извиняюсь; мисс... э-э... - Ховард! - Она произнесла имя так громко, что сидящие за соседними столами оглянулись. - Вы сами можете убедиться, это единственный свободный столик, - продолжал метрдотель с улыбкой, напоминающей сибирские морозы. - Но если он вам не подходит, можете подождать в баре. В бар обычно отправляли туристов. И иногда они просиживали там в ожидании места по нескольку часов и уходили, так и не дождавшись. Это был |
|
|