"Кей Торп. Предел желаний" - читать интересную книгу автора

конечно, меня не пугают агрессивные водители-мужчины, которые постоянно
норовят подрезать - особенно если видят за рулем женщину. У нас в Англии
такие тоже есть.
- Я быстро прихожу к выводу, - последовал ироничный ответ, - что вас
очень мало что пугает. Вам полезно было бы усвоить, что не следует быть
слишком в себе уверенной. - Он наклонил голову. - Можете идти.
Конечно, последнее слово должно остаться за ним! - с гневом подумала
Зои, поворачиваясь, чтобы выйти. Сам-то Алексис Теодору всегда уверен в том,
что делает!

ГЛАВА ВТОРАЯ

София вышла из соседней комнаты, как раз когда Зои закрыла дверь
кабинета. На ней было белое хлопчатобумажное платье с пышной юбкой. Ее
темные волосы струились по плечам, и юная девушка была похожа на принцессу.
- Как долго ты там пробыла! - воскликнула она. - Я тут уже давно, не
терпится узнать, что же он сказал...
- Ничего утешительного, - призналась Зои. - Твоя сестра приезжает
завтра, чтобы забрать меня обратно в Англию. Но я вовсе не собираюсь
пропускать празднование Пасхи здесь, в Греции. Закажу на пару недель номер в
гостинице.
- Это может оказаться не просто сейчас, - предупредила София. - В это
время сюда многие приезжают.
- Ну что же, попытаюсь. - Зои старалась говорить легко и беззаботно. -
Боюсь, наш визит в Плаку не состоится, но еще пару дней мы проведем вместе.
Давай их вовсю используем.
Остаток дня и начало вечера девушки больше не упоминали о предстоящем
расставании.
Как и в большинстве греческих домов, обед у Теодору подавали поздно.
Оказавшись по оба конца длинного стола, Зои и София уже не могли болтать так
беззаботно, как привыкли. Они предоставили Алексису вести беседу, что он и
делал, видимо не замечая, что ответы на его вопросы были однозначными.
Зои должна была признать, что даже в повседневных брюках и
темно-кремовой рубашке он выглядит исключительно привлекательно. Почему,
мучилась она вопросом, несмотря на то что ему за тридцать, Алексис Теодору
до сих пор не женат? Должен же он подумать о будущем своего рода? Именно
исходя из этих интересов, ему пора жениться и обзавестись семьей. Найти
достойную женщину - для него не проблема. Он, несомненно, мог выбирать из
множества кандидатур. Любовь, как сказал Алексис, в браке необязательна.
Поданные скорее теплыми, чем горячими и дымящимися, как принято в
Греции, кусочки меч-рыбы на вертеле, зажаренные с помидорами и луком -
главное блюдо, - были очень вкусны, но сейчас Зои не могла в полной мере
наслаждаться едой.
- Вам не нравится хифия? - мягко осведомился Алексис, наблюдая за тем,
как она возится с очередным блюдом. - Может, хотите что-нибудь другое?
- Нет-нет, очень даже нравится! - заверила она его. - Просто я не
особенно голодна.
- Вы нездоровы?
В ответ она посмотрела на него долгим твердым взглядом, и в ее глазах
мелькнули искры недовольства.