"Джефри Триз. Ключ к тайне " - читать интересную книгу автора

и причинил ему гораздо меньше боли, чем мне хотелось.
Я вдруг подумал, что веду себя трусливо и низко: ведь он был намного
ниже меня ростом. Может быть, он, как и я, сильнее и выносливее, чем кажется
с первого взгляда, но я почему-то был уверен, что это не так. Он был чем-то
похож на девочку, и эта мягкость в сочетании с наглостью раздражала и
отталкивала меня.
Но актер он был замечательный, тут уж ничего не скажешь! Играть он
умел!
Представления в тот день не было, но мы трудились с утра до поздней
ночи. Через два дня мы должны были играть "Двух веронцев" уже в Ланкастере.
Кит засел за роль Юлии, героини, которая, переодевшись мужчиной,
отправляется на поиски своего возлюбленного. А мне предстояло играть роль
Люцетты, ее служанки.
Теперь, припоминая все пьесы, в которых мне суждено было участвовать, я
понимаю, что "Два веронца" была легкая и довольно слабая комедия. Интрига не
отличалась оригинальностью; она повторялась в театре изо дня в день,
переходя из пьесы в пьесу. Ох, уж эти мне переодетые героини! Как нам
надоедало их играть! Конечно, авторы не случайно злоупотребляли этим старым
приемом. Нам, мальчикам, приходилось играть все женские роли, и нелегко было
добиться, чтобы мы держались естественно. Поэтому они и использовали
простейший способ хоть на время избавить нас от фижм и кринолинов и вернуть
нам короткие обтянутые штаны, к которым мы привыкли. Героиня притворялась
юношей, а мы имели возможность играть самих себя. Объяснение мое, быть
может, звучит не очень складно, но вы сами понимаете, что я хочу сказать.
А вот Киту Киркстоуну не требовалась помощь драматургов.
В труппе, где, кроме нас, было еще три мальчика, причем все три -
опытные актеры, но он был единственным, кто в женском костюме выглядел как
настоящая женщина. Походка, наклон головы, игра глазами, движения рук - все,
что мне давалось с трудом и требовало бездны терпения, так как дома я
никогда не обращал внимания, как держат себя женщины, у него получалось
легко и красиво.
Десмонд поправил его только один раз и то в каком-то пустяке. Я даже не
помню, о чем шла речь, но мне тогда показалось, что он сделал это только для
того, чтобы парень не очень-то зазнавался: ведь Кит и так мнил о себе
чересчур много.
- Нет, нет, - внезапно сказал Десмонд, - только не так; женщины делают
это совершенно иначе.
Кит повернулся к нему весь красный и уперся руками в бока.
- Я прекрасно знаю, как это делается! - дерзко возразил он.
Но в таких случаях с Десмондом были шутки плохи. Все чудовищное тело
актера всколыхнулось, он вскочил с кресла и во весь рост выпрямился перед
маленьким Китом.
- С кем ты споришь? - загремел он. - Я двадцать лет играю в лондонском
театре. А что понимаешь в этом ты, козявка?
- Я... Простите, сэр! - Кит сразу остыл и опустил глаза. - Я только...
Видите ли, у меня пять сестер... Я наблюдал за ними и старался им
подражать... Я так мечтал поехать в Лондон и стать актером!.. Я знал, что
для мальчика это лучше всего для начала, и...
Он запнулся, как будто и так сболтнул лишнего. Вполне возможно, что он
удрал из дому, лишь бы стать актером; это объясняло таинственность его