"Джефри Триз. Разыскиваются..." - читать интересную книгу автора

В глаза им бросилось объявление: "Место для стоянок". Они
переглянулись. Энн выразительно кивнула, и Дик постучался в дверь
деревенского домика. Оттуда выглянула усталого вида женщина с грудным
ребенком на руках и, указав свободной рукой на дальний конец поля, сказала,
что ночлег - по шиллингу в ночь. Дверь тут же захлопнулась, и вопли ребенка
постепенно утихли.
Беглецы распахнули калитку и вкатили велосипеды. Только тут они
сообразили, что будут не единственными обитателями площадки. В одном ее
углу, красиво выделяясь на темном фоне леса, уже стояли четыре
куполообразные палатки, и над ними трепетал полосатый государственный флаг.
Одинокая фигура в штанах цвета хаки ясно свидетельствовала, что здесь
разбили лагерь бойскауты*.
______________
* члены детской и юношеской буржуазной спортивной организации.

- Кочерыжки!* - бросил Дик.
______________
* Дик презрительно называет бойскаутов "кочерыжками", потому что по
звучанию английское слово "boyscout" - "бойскаут" (дословно:
"мальчик-разведчик") напоминает слово "sprout" - "спраут", означающее
брюссельскую капусту.

- Ладно, не укусят.
- И как-никак, а мы все-таки уплатили этой почтенной особе целый
кругляш.
Они прошли в самый дальний угол площадки и вытряхнули из мешка палатку.
Накануне они скомкали ее кое-как, мокрую от росы, и сейчас невозможно было
понять, где начало, где конец. Дик и Энн принялись ее распутывать.
- Дьявольщина! - задыхаясь, выговорил Дик после десяти минут яростной
борьбы с палаткой.
Она только что съехала на землю и лежала плоская и безжизненная, как
лопнувшая шина.
- Палаточку ставите?
Брат с сестрой резко обернулись на незнакомый голос. За ними наблюдал
крошечный бойскаут. Во рту у него торчала соломинка, а на вытянутом лице,
покрытом веснушками и конопатинками, застыло задумчивое выражение.
- Нет, - язвительно отпарировал Дик. - В чехарду играем - сам разве не
видишь?
Бойскаут ухмыльнулся, стараясь в то же время не выпустить из зубов
соломинку.
- Зря огрызаетесь. Я пришел узнать, не надо ли чего помочь. Только и
всего.
- Ой, тогда помоги! - сказала Энн.
Через какое-то мгновение палатка уже стояла по всем правилам, надежно
закрепленная колышками.
- Это вам наука, - свирепо сказал их помощник. - В другой раз не будете
скатывать палатку мокрой и растяжки будете свертывать, как полагается.
- Есть! - сказал Дик, надеясь, что мальчишка уйдет раньше, чем они
начнут разводить костер.
Но Энн понравился конопатый мальчик, и она спросила: