"Пи Джей Трейси. Наживка ("Команда Манкиренч" #2) " - читать интересную книгу автора - Меня, адвоката, частного поверенного по финансовым искам? Я вам
список по факсу пришлю. Черт возьми, он же просто старик. Какому сукину сыну понадобилось в него стрелять? Где моя мать? Где Марти? - Дома, мистер Гилберт, но, если не возражаете, у нас есть несколько вопросов... - Магоцци не успел закрыть рот на последнем слове, как собеседник, не оглянувшись, умчался. - Интересный способ допроса, - заметил Джино. - Ты начисто выпотрошил это ничтожество. Однако, по-моему, кое-что упустил. Знаешь, позабыл задать рутинные вопросы, например, где он был прошлой ночью, не убил ли отца и так далее и тому подобное. Магоцци испепелил его взглядом и в ту же минуту заметил, как полицейский постарше, которого он раньше не видел, ныряет под ленту ограждения на подъездной дорожке и приближается к ним. - Знаешь, кто это? Джино прищурился на стоянку. - Конечно, черт возьми. Эл Вигс. Про волосы не спрашивай. - Что с ними? - Купился на рекламу. Вид жуткий. Жалкие клочки на лысине. Магоцци невольно уставился на голову подходившего копа. - Будь я проклят, все равно что не думать о белом медведе. - Точно. Привет, Вигс. Полицейский мрачно поздоровался под пристальным взглядом Магоцци, устремленным на розовый скальп, причудливо испещренный пучками волос. - Мы с Берманом закончили обход квартала. Попозже вернемся, опросим, кого не застали, хотя почти все дома. Воскресенье и прочее. ничего не видел. Вигс кивнул: - Точно. Только... вот что странно. - Он огляделся, прокашлялся, пошаркал начищенными ботинками. - Побывали в двадцати местах, в частных домах, в заведениях... Ничего не пойму. Магоцци оторвался от головы, посмотрел в глаза Вигсу: - Что такое? Тот беспомощно пожал плечами: - Все плачут. Многие. Как только услышат о гибели мистера Гилберта, принимаются слезы лить. Мужчины, женщины, дети... Ужас и кошмар. Взгляд Магоцци стал тверже. Действительно интересно. - Просто не знаю, - бормотал Вигс. - В таком большом городе половина живущих поблизости не знает соседей в лицо, а только посмотрите, что там происходит, - кивнул он по направлению к улице, - с ума можно сойти. Джино поднялся, выглянул через его плечо на пустую подъездную дорожку. - Ты о чем это? - Давно выходили на улицу? - Не выходили с тех пор, как приехали. - Тогда идите, сами посмотрите. Джино с Магоцци вышли со стоянки через проем в живой ограде и ошеломленно замерли на месте. Оба тротуара запружены людьми всех мыслимых рас и возрастных категорий. Одни тихо плачут, другие хранят стоическую суровость, стоят неподвижно и молча. У Магоцци волосы на затылке встали дыбом. |
|
|