"Эльза Триоле. Иветта" - читать интересную книгу автора

креслах, хотя казалось, будто на них только что отдыхали люди, никто не
закрывал глаза, упиваясь благодатным воздухом, никто не любовался ланями и
павлинами; песочек для малышей превращался в пыль, а веревки на качелях
прогнили. Почти никто не бывал в парке. Его населяли растения, звери и
птицы, да еще садовники, которые ухаживали за деревьями и цветами, и
сторожа, которые ухаживали за зверями и птицами и подметали дорожки, где
лишь ветер, пролетая, оставлял след.
Впрочем, нет, там бывали еще два живых существа: Иветта и Деде. Но
они-то уж каждый день ходили в парк с той поры, когда Деде был еще вдвое
старше Иветты, то есть когда ей было три года, а ему шесть лет, что
мало-помалу сгладилось, и оказалось попросту, что разница между ними - три
года.
Но в любом возрасте - и когда они возились в песочке, и когда качались
на качелях и играли в прятки, и когда целовались между кустами неподалеку от
утиного пруда, и когда Деде читал стихи, а Иветта не слушала и только
ощущала руку Деде в своей руке, - словом, в любом возрасте, пока они ходили
в парк, они ходили вместе и бывали вместе. Пока ходили в парк... Это были их
владения, их дом, их родина.

Обыкновенная история, если только можно назвать обыкновенным
преступление. А война - что может быть обыкновенней войны! Но война тут ни
при чем, не война изгнала их из рая, они сами по доброй воле покинули его.
Иветта работала в отцовском магазине "Торговый дом Валлон. Дамское
готовое платье", очень красивом магазине с большими зеркальными витринами на
углу Вокзального проспекта и одной из улиц.
Иветта была милая девушка, добрая, слабая и, на беду свою, красивая. В
ней не было ни капельки злобы, как в тропическом плоде папайя не содержится
ни капли кислоты. С покупательницами она бывала приветлива и отличалась
неистощимым терпением. Улыбка се была неподдельной, без малейшего
торгашеского налета. Она вела себя, как подобает любящей и послушной дочери,
и с отцом, тощим, долговязым, страдавшим несварением желудка, и с матерью,
дородной дамой, задыхавшейся в тесном корсете. Насколько мадам Валлон была
суетлива и бестолкова, настолько ее муж отличался методичностью и
деловитостью во всем, чем бы ни занимался.
Иветте предоставляли относительную свободу - и так уж у девочки была
печальная юность из-за этой войны, зачем же лишать ее тех немногих
развлечений, какие ей доступны.
Поэтому она почти ни одного вечера не сидела дома, а родители даже не
спрашивали, где и с кем она бывает. Люди, жившие по соседству с особнячком
Валлонов, наблюдали, что она возвращается в самую последнюю минуту, когда
еще разрешается ходить по улицам, и считали ее легкомысленной девушкой.
Достаточно послушать бесконечные перешептывания в палисаднике и посмотреть,
как движутся две тени на светлой стене особняка... Конечно же, Иветта
легкомысленная девушка, думали и говорили соседи.
Услышав, как щелкает ключ в замке, мать окликала:
- Это ты, Иветта? Поди поцелуй нас.
Иветта входила в спальню родителей: там было душновато и пахло чем-то
очень знакомым - этот запах Иветта помнила с самого раннего детства, когда
папа и мама по воскресеньям позволяли себе поваляться подольше и клали ее
между собой на двуспальную кровать. Шторы были плотно задернуты, и только на