"Стефан Цвейг. Завоевание Византии ("Звездные часы человечества") " - читать интересную книгу автора

Стефан Цвейг

Завоевание Византии

(29 мая 1453 года)

(Из цикла "Звездные часы человечества")

Перевод В. Станевич

Собрание сочинений в семи томах. Т.3. М., "Правда", 1963

ОПАСНОСТЬ НАДВИГАЕТСЯ

5 февраля 1451 года тайный гонец, посланный в Малую Азию, приносит
старшему сыну султана Мурада, Мухаммеду, двадцати одного года, весть о том,
что его отец скончался. Не обмолвившись ни словом своим советникам, своим
министрам, хитрый и вместе с тем энергичный князь вскакивает на свою лучшую
лошадь, нахлестывая великолепного чистокровного коня, мчится без передышки
все сто двадцать миль до Босфора и сейчас же переправляется на европейский
берег, в Галлиполи. Только там открывает он самым верным своим приближенным,
что отец его умер, и, желая сразу пресечь любые покушения на престол,
немедленно составляет отборный отряд и ведет его на Адрианополь, где
Мухаммеда беспрекословно признают повелителем Оттоманской империи. Первый же
правительственный акт султана показывает, как страшна его беспощадная
решимость. Чтобы заранее устранить всех возможных соперников одной с ним
крови, он приказывает утопить в купальне своего несовершеннолетнего брата, а
потом немедленно - что также свидетельствует о его коварной и жестокой
предусмотрительности - отправляет на тот свет вслед за убитым и наемного
убийцу.
Весть о том, что вместо рассудительного Мурада турецким султаном стал
молодой, безудержный и жаждущий славы Мухаммед, вызывает в Византии ужас.
Ибо с помощью сотни лазутчиков стало известно, что этот честолюбец поклялся
завладеть ее столицей, считавшейся некогда столицей мира, и что он, несмотря
на свои молодые годы, проводит дни и ночи, обсуждая стратегию этого главного
плана своей жизни; с другой стороны, все слухи единодушно подтверждают
выдающиеся военные и дипломатические способности нового падишаха. Мухаммед
одновременно благочестив и свиреп, пылок и коварен, он человек ученый и
любит искусство, он читает Цезаря и биографии римлян в подлиннике, а вместе
с тем он варвар и проливает кровь, как воду. В этом человеке с мечтательным,
меланхолическим взором и злым, крючковатым, как у попугая, носом сочетались
неутомимый труженик, отважный воин и лицемерный дипломат, и все эти опасные
силы действуют концентрически ради одной цели: превзойти деяния его деда
Баязета и его отца Мурада, впервые показавших Европе военное превосходство
новой турецкой нации. Но его первый удар - это понимают, это чувствуют все -
будет направлен на город Византий, последний сверкающий великолепием
самоцвет в императорской короне Константина и Юстиниана.
Этот самоцвет очень доступен для жадной руки захватчика и совершенно не
защищен. Византия, она же Восточноримская империя, некогда владела миром и
простиралась от Персии до Альп и снова до азиатских пустынь, и ее можно было