"Стефан Цвейг. Завоевание Византии ("Звездные часы человечества") " - читать интересную книгу автора

керкапорта, забытая дверь, определила ход всемирной истории.

КРЕСТ НИЗВЕРЖЕН

Порой история играет датами. Ибо ровно через тысячу лет после того, как
Рим был столь знаменательно разграблен вандалами, начинается грабеж
Византия. Верный своим клятвам, сдержал слово Мухаммед, свирепый победитель.
После первой резни он без разбору отдает в руки своих солдат военную добычу:
дома и дворцы, монастыри и церкви, мужчин, женщин и детей, и, словно дьяволы
преисподней, мчатся турки тысячами по улицам, стараясь опередить друг друга.
Первыми атакуются церкви, там сверкают золотые сосуды, искрятся самоцветы, а
когда солдаты врываются в какой-нибудь дом, они сейчас же вывешивают на нем
свои знамена, чтобы идущие следом знали: здесь добыча уже конфискована; и
добыча эта состоит не только из драгоценных камней, тканей, денег и
движимого имущества; женщины - это тоже товар, годный для сералей, а мужчины
и дети - для невольничьих рынков. Целыми толпами выгоняют победители кнутами
тех несчастных, которые искали убежища в церквах, стариков приканчивают, ибо
это бесполезные едоки и балласт, не имеющий спроса, а молодых связывают
вместе, как скот, и утаскивают прочь, причем наряду с грабежом свирепствует
бессмысленное разрушение. Все, что крестоносцы, грабившие, быть может, не
менее жестоко, оставили, - часть драгоценных реликвий и произведений
искусства, - неистовствующие победители теперь разбивают, разрывают на
клочья, распарывают; они уничтожают ценнейшие картины, раскалывают молотками
великолепные статуи, книги, в которых заключены мудрость веков, бессмертное
сокровище греческой мысли и поэзии и которые должны были сохраняться на веки
веков, сжигаются и небрежно выбрасываются. Никогда человечество не узнает до
конца, какое бедствие ворвалось в этот роковой час через открытую керкапорту
и сколь многие духовные богатства мира были при разграблении Рима,
Александрии и Константинополя утрачены.
Лишь во вторую половину дня, ознаменованного великой победой, когда
побоище уже кончилось, свершает Мухаммед свой въезд в завоеванный город.
Гордый и серьезный, следует он на своем великолепном скакуне мимо диких сцен
грабежа, не глядя в сторону, ибо он остается верен данному слову - не мешать
солдатам, добывшим ему победу в их ужасном деле. Но увидеть в первую очередь
плоды победы, ибо это полная победа - не его цель, он гордо едет прямо к
собору, к этой золотой главе Византия. Больше пятидесяти дней жадно взирал
он из своей палатки на поблескивающий недоступный купол Святой Софии; теперь
он, победитель, имеет право перешагнуть через порог ее бронзовых дверей. Но
Мухаммед еще раз укрощает свое нетерпение: он хочет сначала возблагодарить
аллаха, прежде чем навеки посвятить ему этот храм. Султан смиренно
спешивается и склоняется до земли в молитве. Затем берет горсть земли и
посыпает ею главу, дабы напомнить самому себе, что и сам он смертен и не
должен чрезмерно гордиться своим триумфом. Лишь затем, показав богу, как он
смиренен, султан резко выпрямляется и вступает - первый слуга аллаха - в
храм Юстиниана, в храм священной премудрости, в храм Святой Софии.
С любопытством и волнением разглядывает султан великолепное здание,
высокие своды, поблескивающие мрамором и мозаикой, хрупкие арки,
вздымающиеся из сумрака к свету; не ему, чувствует он, а его богу должен
принадлежать этот благородный дворец молитвы. Тотчас посылает он за имамом,
тот восходит на кафедру и оттуда провозглашает магометанский символ веры, а