"Энн Маршалл Цвек. Жена ловеласа " - читать интересную книгу автора

Тем вечером Дельфина была в светло-зеленом костюме, подчеркивающем
оттенок ее полупрозрачных глаз. Она мелодичным голосом читала новости, но ее
явно больше заботил наклон собственного безупречно красивого подбородка и
движения изящных бровей.
- Знаешь, по-моему, она сама не понимает, что говорит... - задумчиво
сказала Мэгги.
- А зачем тебе униформа? - спросила она Золтана за ужином в бистро.
- Je suis un ourvrier d'entretien, - ответил он по-французски, с
сильным акцентом.
- Что такое un ourvrier d'entretien?
- Я работник технического обслуживания! - победоносно объявил Золтан. -
Вы хотели, чтобы я проник в здание, - я готов! Но зачем?
Испытывая некоторое сожаление, Мэгги наконец твердо решила оставить в
покое сюжеты со слипшимися ресницами и дрессированным богомолом.
- У меня уже готово начало плана, - неторопливо сообщила она.
Придуманный ею сценарий был поистине потрясающим. - Ты сказал, Дельфина
читает новости при помощи телесуфлера?
- Да, - явно нервничая, ответил водитель.
- Что ж... Тогда нужно найти способ в последний момент изменить текст,
который она будет читать.
Золтан хлебал суп, заткнув салфетку за воротник.
- Честно говоря, по-французски я хорошо знаю только плохие слова, -
угрюмо признался он.
- Это как раз то, что нужно, - выразительно произнесла Мэгги. - Мы
заставим ее произнести их!
Мэгги твердо решила нанести визит в британское посольство в Париже -
она была уверена, что там еще остались люди, помнившие ее, ведь посол хорошо
знал Джереми. Прогуливаясь по бутикам в поисках своего нового "я", она пару
раз отправлялась вниз по улице Сент-Оноре, но в последний момент
поворачивала назад, не в силах заставить себя переступить порог. Это легко
сделала бы прежняя Мэгги, которая всегда знала, как правильно поступить, но
Мэгги нынешняя, та, что собиралась организовать диверсию на канале
"Антенн-2" в преступном сговоре с венгерским шофером - весьма подозрительным
типом, была иной. Почти все ее парижские подруги были женами дипломатов и,
подобно ей, наверняка разъехались по другим странам. Мэгги и Джереми время
от времени бывали в домах у французских политиков, светских львов и
представителей интеллигенции; но она прекрасно понимала, что приглашали их
исключительно благодаря статусу ее мужа. Вряд ли кто-нибудь из этих людей
еще помнил степенную маленькую супругу charge d'affaires Britannique.[39]
Француженки в то время казались ей ужасно непохожими на нее - такими
стройными, элегантными, занятыми, интеллектуально развитыми и знающими все
на свете. Какую ни спроси - каждая была на последней театральной премьере и
могла перечислить фамилии финалистов Гонкуровской премии за последний год.
Они были в курсе всех светских сплетен и знали подробности нашумевших
судебных процессов. Но трудно было представить, чтобы они когда-нибудь
собирались вместе просто поболтать и по-женски посмеяться над какой-нибудь
ерундой. Мэгги казалось, что, несмотря на обладание тем, что французы
называют esprit,[40] у них напрочь отсутствовало чувство юмора. А у вот нее
оно, вне всяких сомнений, имелось. Она умудрялась рассмешить даже Джереми -
как бы он ни крепился, в конце концов сдавленный смешок все же вырывался у