"Марина Цветаева. Поэт о критике" - читать интересную книгу автора Не вправе судить поэта тот, кто не читал каждой его строки. Творчество
- преемственность и постепенность. Я в 1915г. объясняю себя в 1925 г. Хронология - ключ к пониманию. - Почему у Вас такие разные стихи? - Потому что годы разные. Невежественный читатель за манеру принимает вещь, несравненно простейшую и сложнейшую - время. Ждать от поэта одинаковых стихов в 1915 г. и в 1925 г. то же самое, что ждать - от него же в 1915 г. и в 1925 г. одинаковых черт лица. - "Почему Вы за 10 лет так изменились?" Этого, за явностью, не спросит никто. Не спросит, а удостоверит, и, удостоверив, сам добавит: "Время прошло". Точно так же и со стихами. Параллель настолько полна, что продлю ее. Время, как известно, не красит, разве что в детстве. И никто мне, тридцатилетней, которую знал двадцатилетней, не скажет: "Как вы похорошели". Тридцати лет я стала очерченной, значительней, своеобразней, - прекрасней, может быть. Красивей - нет. То же, что с чертами - со стихами. Стихи от времени не хорошеют. Свежесть, непосредственность, доступность, beaute du diable* поэтического лица уступают место - чертам. "Вы раньше лучше писали" - то, что я так часто слышу! - значит только, что читатель beaute du diablе мою предпочитают - сущности. Красивость - прекрасности. Красивость - внешнее мерило, прекрасность - внутреннее. Красивая женщина - прекрасная женщина, красивый ландшафт - прекрасная музыка. С той разницей, что ландшафт может кроме красивого быть и прекрасным (усиление, возведение внешнего до внутреннего), музыка же, кроме прекрасной, красивой быть не может (ослабление, низведение внутреннего до внешнего). Мало того, чуть явление выходит из области видимого и вещественного, к нему уже скажешь. _____________ * Дьявольская красота (фр.). "Красивая музыка", "красивые стихи" - мерило музыкальной и поэтической безграмотности. Дурное просторечие. Итак, хронология - ключ к пониманию. Два примера: суд и любовь. Каждый следователь и каждый любящий от данного часа идет назад, к истоку, к первому дню. Следователь - путь по обратному следу. Отдельного поступка нет, есть связь их: первый и все последующие. Данный час - итог всех предшествующих и исток всех будущих. Человек, не читавший меня всю от "Вечернего Альбома" (детство) до "Крысолова" (текущий день), не имеет права суда. Критик: следователь и любящий. Не доверяю также критикам - не то критикам, не то поэтам. Не удалось, сорвалось, уйти из этого мира не хочется, но пребывание ущемленное, не умудренное, а соблазненное собственным (неудачным) опытом. Раз я не смог - никто не может, раз нет вдохновения для меня - нет вдохновения вообще. (Было бы - у меня первого бы.) "Я знаю, как это делается..." Ты знаешь, как это делается, но ты не знаешь, как это выходит. Следовательно, ты все-таки не знаешь, как это делается. Поэзия - ремесло, тайна - техника, от большей или меньшей степени Fingerfertigkeit (проворства рук) успех. Отсюда вывод: дара нет. (Был бы - у меня первого бы!) Из таких неудачников обыкновенно выходят критики - теоретически поэтической техники, критики-техники, на лучший конец - тщательные. Но техника, ставшая самоцелью, сама и самый худой конец. |
|
|