"Гарри Тортлдав. Ответный удар (Вторжение #2) " - читать интересную книгу автора

Ему не следовало этого говорить - Людмилу снова охватили сомнения.
Однако она взяла стакан и сделала глоток. Ничего, кроме чая и сахара. Она
отпила еще немного, наслаждаясь теплом и почти забытым ароматом.
- Спасибо, товарищ подполковник. Чудесный чай, - проговорила она.
Лидов отмахнулся от нее, словно хотел сказать, что благодарить за
такой пустяк не следует. А потом, точно вел светскую беседу, заявил.
- Я видел вашего майора Егера... нет, вы, кажется, говорили, что он
теперь полковник, верно? Я видел вашего полковника Егера - ведь я могу его
так называть после того, как вы его доставили в Москву прошлым летом?
- Ну... - протянула Людмила, а потом решила, что недостаточно четко
продемонстрировала свое отношение к предмету разговора, и потому добавила:
- Товарищ, подполковник, я уже раньше говорила, что он никакой не мой.
- Я вас ни в коем случае не осуждаю, - заявил Лидов, переплетая
пальцы рук. - Зло таится в идеологии фашизма, а не в немецком народе. И...
- он сухо откашлялся, - ...нашествие ящеров продемонстрировало, что
прогрессивные экономические системы, как капиталистические, так и
социалистические, должны объединить свои усилия, иначе мы все станем
жертвами представителей отсталой цивилизации, в которой царят отношения
раба и господина, а не рабочего и хозяина предприятия.
- Да, - с энтузиазмом согласилась с ним Людмила.
Меньше всего ей хотелось спорить по вопросам исторической диалектики
с представителем НКВД, в особенности, когда положения, которые он
высказывает, не звучат для нее враждебно.
- Далее, ваш полковник Егер оказал Советскому Союзу услугу, -
продолжал он. - Наверное, он вам рассказал.
- Нет, боюсь, я ничего не знаю. Извините, товарищ подполковник, во
время встречи в Германии мы почти не разговаривали о войне. Мы...
Людмила почувствовала, что краснеет. Она знала, о чем подумал Лидов.
И, к сожалению (к ее сожалению), был совершенно прав.
Он посмотрел на нее и наморщил прямой длинный нос.
- Вам нравятся немцы, верно? - проворчал он. - Егер в
Берктесгадене... а еще вы взяли его стрелка... - Лидов вытащил листок
бумаги и сверил по нему имя, - да-да, Георга Шульца, в свою наземную
команду.
- Он самый лучший механик из всех, кто там есть. Мне кажется, немцы
разбираются в машинах лучше нас. Для меня он всего лишь механик - и не
более того, - упрямо повторила Людмила.
- Он немец. Они оба немцы.
Слова Лидова о международной солидарности прогрессивных экономических
систем оказались пустым звуком. Его спокойный равнодушный голос заставил
Людмилу задуматься о том, что ее, возможно, ждет путешествие в Сибирь в
холодном вагоне для скота или пуля в затылок.
- Вполне возможно, что товарищ Молотов откажется от услуг пилота,
который завязывает антисоветские связи, - заявил Лидов.
- Мне жаль это слышать, товарищ подполковник, - сказала Людмила, хотя
точно знала, что Молотов с удовольствием отказался бы от услуг всех
пилотов на свете, поскольку ненавидел летать, и продолжала настаивать на
своем:
- Меня ничто не связывает с Георгом Шульцем, если не считать
совместной борьбы с ящерами.