"Гарри Тертлдав. Агент Византии " - читать интересную книгу автора

и предоставлять свои услуги.
- Дорогой мой господин, я вижу, вы не знаете Александрии. - В смешке
Деканоса проскользнуло легкое удивление. - Гильдии...
- В Константинополе тоже есть гильдии, - перебил Аргирос. Он все еще
был смущен. - В каждом городе империи есть объединения ремесленников.
- Несомненно, несомненно. Но возможен ли в Константинополе анахорезис
[Греч. anachoresis - "уход". Здесь в значении "забастовка". В русском языке
есть слово того же корня - "анахорет" - т.е. "отшельник", "пустынник"]?
- Уход? - спросил магистр. Теперь он совершенно запутался. - Простите,
но я вас не понимаю.
- Боюсь, слово это в Египте значит не просто "уход". Крестьяне в
египетских деревнях вдоль Нила всегда практиковали обычай просто бежать, -
уходить - из своих домов из-за слишком высоких налогов или наводнения.
Обычно они возвращались, когда положение выправлялось, но могли превратиться
в разбойников, если тяжелые времена затягивались.
- Крестьяне так поступают по всей империи, во всем мире. - Аргирос
пожал плечами. - Чем же отличается Египет?
- Тем, что здесь анахорезис заходит куда дальше. Если, допустим,
казнили человека, а местные считают, что приговор несправедлив, в знак
протеста могут уйти целые деревни. А если, - Деканос предупредил возражения
Аргироса, - мы попытаемся наказать зачинщиков или силой вернуть крестьян на
место, то можем вызвать еще больший исход. Пару раз вся долина Нила была
парализована от дельты до самого первого порога.
Аргирос понял, почему был проникнут ужасом голос александрийца. В
Константинополе чиновники так же боялись мятежей, потому что однажды
восставшие чуть не свергли с трона Юстиниана Великого. Магистр предполагал,
что в любой провинции были свои проблемы, которые не давали спокойно спать
правителям.
И все-таки что-то здесь было не так.
- Крестьяне сейчас не беспокоятся, иначе вы бы не говорили, что у вас в
достатке неквалифицированных рабочих, - неторопливо произнес Аргирос.
- Хорошо, - сказал Деканос, очень довольный, что магистр его понял. -
Вы правы, господин. Очень хорошо. Но здесь, в Александрии, видите ли,
гильдии тоже научились играть в анахорезис. Если только им что-то не по
нраву, они оставляют работу.
- И это...
- ...случилось на маяке, да.
- Храни нас Богородица.
У Аргироса начинала болеть голова.
- Более того, - Муамет Деканос, казалось, получал нездоровое
удовольствие, сообщая дурные новости, - как я говорил, это Александрия; мы
раньше уже сталкивались с анахорезисом гильдий или одной из них по крайней
мере. Но с маяка ушли все гильдии одновременно, и ни одна не вернется до тех
пор, пока все не будут довольны. И это Александрия, где никто ни с кем и ни
в чем не желает соглашаться.
- Однако, - сказал магистр, всячески стараясь найти разумное
объяснение, - все они когда-то были довольны, иначе вовсе никакой работы не
было бы сделано. Что же тогда заставило их уйти?
- Хороший вопрос, - молвил Деканос. - Хотел бы я знать ответ.
- Как и я.