"Гарри Тертлдав. Агент Византии " - читать интересную книгу автора - Как приятно видеть вас снова. Не хотите ли вина и фруктов?
Магистр кивнул и шагнул к ней. Слуга тоже двинулся с места. Зоис остановила его парой фраз на трескучем коптском языке. Затем она объяснила Аргиросу: - Я сказала Нехебу, что Хесфмоис велел ему не спускать глаз с мебели, а не с меня. Я о себе сама позабочусь, в отличие от мебели. - Не сомневаюсь в том, моя госпожа. Аргирос позволил Зоис проводить его в комнату, где они беседовали в прошлый раз. Сегодня Зоис сама принесла вино и финики. - Лукра разрешилась от бремени на той неделе, и у нее еще легкая лихорадка, - пояснила она. - Думаю, она поправится. Голос ее звучал загадочно, и Аргирос не мог понять, хотелось ли Зоис того, чтобы служанка выздоровела. - Я пришел поблагодарить Хесфмоиса за все, что он сделал для прекращения анахорезиса. Раз уж мне посчастливилось увидеть вас, позвольте сказать спасибо и вам, ведь вы помогли убедить его принять правильное решение. Я вам признателен. Зоис глотнула вина, изящно надкусила засахаренный финик, играючи коснувшись фрукта и на секунду показав розовый кончик языка. - Правильно ли я расслышала, что послезавтра вы покидаете Александрию? - Да. Мне пора ехать. Маяк снова строится, и мне нет нужды задерживаться. - Ах, - молвила она, что могло означать все, что угодно, или ничего. Затем, после затянувшейся паузы, она добавила: - В таком случае вы можете - Должным образом? Аргиросу показалось, что глаза Зоис вдруг стали в два раза больше. Она откинулась в кресле. Его восхищал прелестный изгиб ее шеи. Затем он встал на колени возле ее кресла и склонился, чтобы поцеловать ее в нежные, жаркие губы. Если даже он совершал ошибку, напоминала никогда не дремлющая расчетливая часть его рассудка, Хесфмоис все равно уже вернулся на маяк. Но Василий не ошибался. Зоис глубоко вздохнула, ее руки сомкнулись у него на затылке. - Где спальня? - вскоре шепнул Аргирос. - Нет. Рядом с ней комната Лукры, ей может быть слышно. - Несмотря на прерывистое дыхание, Зоис как будто полностью владела собой. - Мы устроимся здесь. В комнате не было ни кушетки, ни тем более кровати, но не для всех поз они необходимы. Они устроились так, что Зоис встала на колени и оперлась руками на кресло. Она оказалась пылкой, как и представлял себе Аргирос. "В столь несовершенном мире трудно надеяться на большее", - пронеслось в его голове. В конце она дышала так же тяжело, как и он. Но он еще приходил в себя, когда Зоис повернулась к нему и сказала через плечо: - Надень штаны. Затем она привела себя в порядок, знаком велела ему сесть и заметила: - Хесфмоис не должен знать о случившемся. Зато я знаю, и только это для меня имеет значение. - Значит, ты использовала меня, чтобы отплатить Хесфмоису? - спросил |
|
|